Persiranje
#46
Posted 07 March 2007 - 15:53
#47
Posted 07 March 2007 - 20:55
#48
Posted 08 March 2007 - 17:05
Recimo, skroz mi je cudno kad sad meni profesor kaze "Hello", posto pricamo na engleskom...On pred penziju, ja ko kap rose ... Ali sve ostalo sto bi moglo na engleskom da se kaze je valjda previse formalno.
#49
Posted 09 March 2007 - 20:56
"od terapije pijemo...". smišno skroz, nije mi nimalo smetalo.
uglavnom, ja zadovoljna sve dok me se ne oslovljava sa gospodine
#50
Posted 09 March 2007 - 21:04
Posebno me živcira persiranje u kombinaciji s glagolima u jednini primjetno u obraćanju ženskoj populaciji, tipa: "Vi ste boravila" itd., koju obilato zamjećujem u populaciji iznad cca. 50 godina, zagrebačko-kajkavskog podrijetla.
#51
Posted 09 March 2007 - 21:37
uf, da. kad se već odabere ti/vi, da su dosljedni u izboru
#52
Posted 10 March 2007 - 17:16
Reko', eto, ode mladost.
#53
Posted 10 March 2007 - 18:08
Ali je zato ljubazno obracanje apsolutno obavezno i cini mi se da u prilicnoj meri kompenzuje nepersiranje. Vise mi prija da mi se kasirka osmehne i veselo me pozdravi, nego da mi persira i mrko me gleda kao da sam joj pobila celu familiju.
Ja sam cuo da se vise ne kaze "Hur stavar ni?", nego "Hur stavar du?".
Niti "Vad hätter ni", nego "Vad hätter du?", prosto su izbacili persiranje iz upotrebe.
#54
Posted 11 March 2007 - 03:24
U principu, ne vidim nista lose u persiranju. S jedne strane, to je znak postovanja (sto ne znaci da ne postujem osobe kojima ne persiram). S druge strane, ponekad moze dobro da posluzi u situacijama kada prema nekim ljudima treba da odrzim distancu .
#55
Posted 19 March 2007 - 17:13
#56
Posted 19 March 2007 - 21:14
#57
Posted 19 March 2007 - 23:43
Krenula ja da pisem o persiranju u ceskoj a onda se setih da prodjem predhodne postove, rekoh mora da je alberto vec napisao
Meni je u pocetku smetalo a onda sam navikla a onda je pocelo da mi se svidja.
Onda sam odlazila u BG pa je krenulo da mi smeta kad mi u opstini i buticima persiraju kreteni i klinci.
Ali i dalje mi smeta sto se u Ceskoj ta barijera tesko probija. Sa majkom najbolje drugarice moje cerke se vidjam vec osam godina, i dalje ne mogu da je ubedim da mi ne persira (pa naravno persiram i ja njoj). Obe smo istih godina, cesto dovozimo i odvozimo decu tamo vamo, ali i dalje mi govori u stilu "dobar dan gospodjo Xyz, kako ste?"
U stvari ne smeta mi toliko persiranje koliko to "postovana gospodjo" ili "gospdine inzinjeru" i sl.
Secam se moje uciteljice iz skole Djordje Krstic, pricala je sa mojoj mamom i drugim roditeljima u stilu "dobar dan marija, kako ste?" Mislim da je u takvim slucajevima mnogo prijatnije to kako je radila moja uciteljica - persiranje bez oslovljavanja prezimenom. Izrazis i postovanje i bliskost samo u jednoj recenici.
Edited by wegga, 19 March 2007 - 23:45.
#58
Posted 20 March 2007 - 08:38
e, da, to je i meni super
#59
Posted 20 March 2007 - 10:40
e a to mi je tek
#60
Posted 20 March 2007 - 12:16
Mene jednom blam pojeo - kod lekara.
Ispunila ja podatke za karton i tamo bile rubrike skolska sprema i zanimanje i ja napisem Dipl. Ing. Arhitekture. Posle petnaest minuta mene proziva medicinska sestra i kaze Pani Inzinirka plus moje prezime!!! (Gospodja inzenjerka :-)
Ali ne rade to svi, samo oni koji jos nisu navikli na nova vremena