Vjekoslave,
Vidis, i ovo moze da posluzi. Inace Hrvati povremeno pokazuju sklonost ka radikalnoj slovenizaciji svog jezika. Ovo zvuci kao staroslovenski kompjuterski zargon.
Nego, ovaj Laszlo sto je sastavio me podsjetio na jos jednu stvar koja mi nije jasna u hrvatskom jeziku. Prvo, u Zagrebu ima obilje prezimena raznoraznog porijekla. Ali mi nije jasno zasto stanovnici Hrvatske, Hrvati cesto pisu svoje prezime na drugom jeziku. Tako da se covjek, recimo, potpisuje Schwarz, Riesz, Wilinsky ili slicno. Pri tome je covjek rodjen u Hrvatskoj i smatra sebe Hrvatom. Meni se svidja pravilo da se strana imena (po mogucnosti) pisu u originalu i tu bih hrvatska pravila preferirao srpskim. Ali mi nije jasno da neko ko je Hrvat ne umije da napise svoje ime na hrvatskom.
Joj, nemoj molim te. Vjekoslav se zeza.
Ono sto te izgleda zapravo muci mnogo vise od jezika jesu tvoje bojazni sto ce se lose dogoditi ako netko iz Hr shvati da nisi iz Hrvatske; ove godine je u Hrvatskoj zabiljezen ogroman porast srpskih turista jer nisu zeljeli ici u CG, a Hrvatska im je najbliza. Koliko znam, nije zabljezen nijedan incident, nego naprotiv samo pozitivna iskustva s tim sto nitko nije "glumio" da je Hrvat. Moja najuza rodbina iz Subotice je provela kod mene u srcu Dalmacije 20 dana. Uglavnom su bili sami jer sam radila i ne samo da su odusevljeni, nego su stekli i nova poznanstva i zele se vratiti. S tim sto je Zagreb u svakom pogledu daleko tolerantniji od Dalmacije.