A ti si promašio temu.
Jel' to sve što imaš pametno da kažeš?
Posted 23 August 2009 - 13:28
A ti si promašio temu.
Posted 23 August 2009 - 13:37
Jel' to sve što imaš pametno da kažeš?
Posted 23 August 2009 - 13:45
Posted 23 August 2009 - 15:24
Lokalizam se naziva tako upravo zato što je deo lokalnog, regionalnog, perifernog govora, i nije deo niti norme niti govora većine jezičkog područja. Znači ako te neko smatra za kompetentnog po tom pitanju i pita: ''Da li je pravilno reći s mene?'', ti ćeš ga prvo pitati odakle je, pa ako ti odgovri da je, recimo, iz Vranja, odgovorićeš mu da je pravilno. A ako ti kaže da je, npr. iz Trstenika, odgovorićeš da nije. Jesam li u pravu?Lokalizam je sam po sebi nepravilan. A onaj iz kosovsko-resavskog koji govori dEvojka je verovatno i lud i blesav, za razluku od onih koji govore devOjka.
Sve drugo sto si napisao nije vazno osim ove recenice. Tu je razlog celog nesporazuma. Lokalizmi sami po sebi nisu ni pravilni ni nepravilni. Oni sami po sebi postoje jer ljudi generacijama tako govore. Niko nema prava da uzme jedno narecje kao pravilno pa da ga natura ostalima koji bi bili nepravilni. Juzna pruga je isto tako pravilna oko Vranja kao i hercegovacki u svom kraju.
Ako odes na pr, u Hravatsku, da li bi u nekom razgovoru o jeziku zastupao tezu da su dalmatinski i zagorski nepravilni? Ako je to zaista stav lingvistike, tim gore za lingvistiku. U pomoravlju je deVOJka isto tako pravilna kao u Beogradu DEvojka.
Hoce se reci, ako u nekom kraju upotrebljavaju dugosilazni u unutrasnjem slogu onda to u tom kraju ne moze biti nepravilno. A ovde u Beogradu gde ja zivim, dovoljno ljudi ga upotrebljava da bi mu, recimo to tako, dalo legitimitet.
Posted 23 August 2009 - 16:34
Lokalizam se naziva tako upravo zato što je deo lokalnog, regionalnog, perifernog govora, i nije deo niti norme niti govora većine jezičkog područja. Znači ako te neko smatra za kompetentnog po tom pitanju i pita: ''Da li je pravilno reći s mene?'', ti ćeš ga prvo pitati odakle je, pa ako ti odgovri da je, recimo, iz Vranja, odgovorićeš mu da je pravilno. A ako ti kaže da je, npr. iz Trstenika, odgovorićeš da nije. Jesam li u pravu?
Stav lingvistike je upravo ono što ti zastupaš - da je sve što se čuje u govoru - pravilno. Tačnije, lingvistika se zalaže za jednu vrstu anarhije u jeziku, baš kao i ti. Dakle, da govori kako ko hoće i da je sve ispravno. Lingvistika, baš kao i ti, se zalaže za ukidanje nastave maternjeg jezika u školama jer nema potrebe učiti decu jezičkim pravilima, jer je sve što se čuje u govoru, pravilno.
I dok sam kucao ovo za lingvistiku nakostrešila mi se kosa na glavi, bukvalno.
Posted 23 August 2009 - 16:56
Na moj upis mi se nakostrešila kosa na glavi, ne na tvoj. A taman tako, lingvistika to i jeste - kao biologija, i toliko i ima veze sa ovim o čemu mi diskutujemo.Šta ti se na moj upis nakostrešilo a šta ne nije moj problem i nema potrebe da me o tome obaveštavaš. Moje mišljenje je da lingvistika pre svega treba da bude deskriptivna i komparativna, kao biologija, a ne namećuća i obavezujuća. Ako se ti sa tim ne slažeš, u redu.
Posted 23 August 2009 - 17:07
Posted 23 August 2009 - 19:43
ApSOlutno neveROvatno koliko je ovakvo akcentovanje šundavo. Ko roKOko.
Posted 23 August 2009 - 20:22
Stav lingvistike je upravo ono što ti zastupaš - da je sve što se čuje u govoru - pravilno. Tačnije, lingvistika se zalaže za jednu vrstu anarhije u jeziku, baš kao i ti. Dakle, da govori kako ko hoće i da je sve ispravno. Lingvistika, baš kao i ti, se zalaže za ukidanje nastave maternjeg jezika u školama jer nema potrebe učiti decu jezičkim pravilima, jer je sve što se čuje u govoru, pravilno.
I dok sam kucao ovo za lingvistiku nakostrešila mi se kosa na glavi, bukvalno.
Posted 23 August 2009 - 20:28
Edited by mmilovan, 24 August 2009 - 00:43.
Posted 23 August 2009 - 21:19
Verovatno zato što su "lokalnog" značaja, kako to reče jedan od sagovornika na ovom PDF-u. I zato što tamo, po svemu sudeći rade "nepismeni koLEKtori".
Posted 23 August 2009 - 23:52
E, da, stari dobri RokOko
Molio bih da mi se, osim standardizovane akcentuacije, objasni i kako izgovarati kraj ove reci, e da ne bi (daleko bilo!) zvucala lacmanski. Mozda bi ono poslednje "o" trebalo malo otegnuti, zapévajuci na prekodrinski nacin (kao treci, a bogme i cetrvrti slog u "telEvizija"). To jest, ne mozda, nego sasvim sigurno! Ako bismo se, naime, resili da to "o" na kraju izgovaramo kratko, odsecno, onda bi rec zvucala kao ime kakvog centralnoafrickog plemena, n'est pas? Ili kao neki zez-pojam preuzet iz italijanskog (rococco? da, moze se naci na googlu, ali je tesko reci sta zaista znaci). Sve u svemu, cenim da ce tu biti jos ohoho posla za vrle nam lingviste.
Posted 23 August 2009 - 23:55
Pokušavao sam da nađem teLEviziju koja je lišena prakse ove novokomponovane nakarade naglašavanja (nazovimo stvari pravim imenom, a uostalom "praksa" će, saznadosmo, da uskoro postane i standard - samo još da se dogovore stručnjaci) i uspeo sam da pronađem program VOA na srpskom.
Trudio sam se silno da čujem vaTROgasace, arHItekte, paTRIjarha, inDOnezije i sličnih, toliko nam drage reči. I... pogađate već - nijedna greška i novotarija. Besprekorno. Preporuka.
Verovatno zato što su "lokalnog" značaja, kako to reče jedan od sagovornika na ovom PDF-u. I zato što tamo, po svemu sudeći rade "nepismeni koLEKtori".
Posted 23 August 2009 - 23:58
Ti imaš jedan problem sa lingvistikom: ne poznaješ je.
Posted 24 August 2009 - 03:25