recimo u srbiji uvjek govore "romani ive andrica", a u crnoj gori "romani iva andrica".
Ako je ime IvO ili IvA (Andrić), onda su romani IvE Andrića.
Ako je IvE (Dalmacija), onda su romani IvA Andrića.
Isto važi i za "PerA / "PerO" (Ili ĐurA / ĐurO)... Nikad ne bih rekao "idem kod PerA", već - "idem kod PerE".
To je po "osećaju", ja bih tako.... Naravno, ne znači da sam u pravu.
Edited by S.H.L.A.G., 05 November 2011 - 00:57.