Kako je pravilno ?
Nisam čuo da postoji reč absolutan u srpskom jeziku.
Nisam čuo da postoji reč absolutan na srpskom jeziku.
Ja sam čuo na srpskom jeziku, da ne postoji reč absolutan u srpskom jeziku.
Posted 24 May 2009 - 16:10
Kako je pravilno ?
Nisam čuo da postoji reč absolutan u srpskom jeziku.
Nisam čuo da postoji reč absolutan na srpskom jeziku.
Posted 29 May 2009 - 16:00
Joooj bre ala bi ja to tukla
Posted 29 May 2009 - 16:03
Posted 30 May 2009 - 12:30
Isto kao i Pavlovljev refleks u fiziologiji, ne mozes da poredis ruska prezimena sa nasim imenima npr. Ljermontov i Marko i iz toga izvodis zakljucke.Bi???????? Ja bi???????
Sto se tice Ljermontova/Ljermontovljeva (or whatever ovo drugo was), ili Maslowa/Maslowljeva, pokusajmo ovako: ako olovka pripada Marku, da li je Markova ili Markovljeva? Nikada ne BIH rekao Markovljeva olovka. Ili uzmite prezime: Radosavljev> Radosavljevljeva???? I don't think so. Ali i dalje je u akademskim krugovima potpuno prihvacena "Maslov(w)ljeva teorija motivacije".
Posted 30 May 2009 - 12:45
Edited by alcesta, 30 May 2009 - 12:47.
Posted 30 May 2009 - 12:51
Sad mi pade na pamet Bajloni, skoro svi kazu Bajlonova pijaca, a treba Bajlonijeva pijaca.Marko je u nominativu na -o, a prezimena su u nominativu na -ov. I jednima i drugima se mora nešto dodati da bi se napravio prisvojni pridev. Ne mogu i pridev i imenica imati isti oblik, moraju se po nečemu razlikovati.
Isto tako je pogrešno i Bazedova bolest. Treba Bazedovljeva, jer se čovek nije zvao Bazed nego Bazedov.
Edited by Uma, 30 May 2009 - 12:53.
Posted 30 May 2009 - 18:07
Isto kao i Pavlovljev refleks u fiziologiji, ne mozes da poredis ruska prezimena sa nasim imenima npr. Ljermontov i Marko i iz toga izvodis zakljucke.
Mislim da na forumu ima onih koji studiraju (i) ruski, pa ce ti bolje objasniti.
Posted 30 May 2009 - 19:53
Posted 30 May 2009 - 20:04
Zašto novinari, a kako vidim i forumaši, roadmap zovu "mapa puta" ?
Posted 30 May 2009 - 23:08
Otkud znam, naš evropski putokaz, plan puta ka europi, spisak želja EU, faking čeklista stvarai koje trebamo uraditi...ne znam...stvarno, samo mi zvuči odvratno to njihovo mapa puta.Zato što su bukvalci, kako je najbolje, plan?
Posted 30 May 2009 - 23:21
nije lošefaking čeklista
Posted 02 June 2009 - 12:17
Posted 02 June 2009 - 20:39
Nacionalnost za gramatiku apsolutno nije bitna Prisvojni pridev koji bi po pravilu trebalo da se gradi sufiksom -ov za vlastite imenice muskog roda, u ovom slucaju gradice se sufiksom -ljev, jer jezik generalno ne trpi dva ista sloga jedan pored drugog. Kao sto se ne pise ordenonosac, nego ordenosac, tako i ne postoji oblik Maslovov, Bazedovov, itd, vec Maslovljev, Bazedovljev (bio nosilac casnog imena Rus, Ukrajinac ili Nemac ruskog porekla sa americkim drzavljanstvom). Cak i sporna Ljermontova je samo primer pogresne upotrebe prisvojnog prideva koja se ustalila, pa sad deluje pravilno. Pravilno je samo Ljermontovljeva.
Posted 03 June 2009 - 07:57
Ahaaaa, e ti si genije, resih nedoumice... Znaci, ako je Filip, onda je Filipov, ako je Filipov (prezime) onda je Filipovljev, a ako je Filipovljev (recimo da postoji; ovde ga dajem samo poredjenja radi) onda je ??? Filipovljevov ???. Valjda... Onda bi valjda bilo logicno i Radosavljevov, od Radosavljev?? M?
A Maslov me zbunjuje vec mesecima, valjda zbog toga sto ga "prisvajaju" uvek sa imenicama zenskog roda, pa je uvek "Maslova" (teorija, hijerarhija bla bla) zvucalo logichnije.
A pretpostavio sam da nacionalnost nije bitna, ali da sam povukao paralelu sa Amerima i kako oni kazu Milos's, a ne Milosev bez obzira sto je to nasa rec, bilo bi da Rusi i Ameri nisu isto. Ili bismo otishli offtopic raspravljajuci o tome sta je i ko je i sta je zapravo Amerikanac.
Pozz i hvala.
Posted 03 June 2009 - 12:19