Pocetak romana
#31 Guest_vinska musica_*
Posted 23 March 2005 - 21:04
>>> Teško da na jeziku kojim ti pišeš, VM, ima milion žena koje čitaju.
90 romana? Baš "romana"? <<<
Kninski, vec sam u prethodnom postu objasnila da se radi o ljubicima.
A sto se tice broja dosadasnjih citalaca, to se racuna tako sto broj romana pomnozis sa standardnim tirazom, oduzmes prosecnu remitendu, pa pomnozis sa /minimum/ dva citaoca po primerku. Eto, to je to. Inace, romani kuce za koju pisem se prodaju u svim ex-jugoslovenskim republikama, dijaspori /Austrija, Svajcarska, Nemacka/, kao i u Madjarskoj /prevedeni/.
#32
Posted 23 March 2005 - 21:15
#33
Posted 23 March 2005 - 22:11
Dacu sebi slobodu da kazem: Bolje od vecine savremene "ozbiljne" literature koju sam u poslednje vreme citala.
I jos se vise utvrdjujem u uverenju da je 100 puta bolje na njega potrositi vreme, nego na nakaze od tzv "romana" raznih Matijevica, Arsenijevica...
I ozbiljno mislim, i ponavljam: vinska musice, uz izvesnu doradu i razradu, moglo bi da stoji i u tvrdim koricama.
#34 Guest_vinska musica_*
Posted 24 March 2005 - 00:52
>>> svaka tebi cast. kako si uspela da nadjes distributere? <<<
Mango, ja nemam nista sa distributerima, vec kuca za koju pisem. A ona ima tradiciju dugu nekoliko decenija. Ranije je plasirala prevedenu literature, a od 96-te godine radi iskljucivo s domacim autorima.
Quote Grazia
>>>I ozbiljno mislim, i ponavljam: vinska musice, uz izvesnu doradu i razradu, moglo bi da stoji i u tvrdim koricama. <<<
Hvala na lepim recima, ali nisam motivisana da radim romane u «tvrdim koricama», buduci da od ovog pisanja izdrzavam i sebe i dete-studenta. «Pravi» roman je ozbiljno stivo, koje zahteva najmanje tri-cetiri meseca studioznog rada, nakon cega sledi gomila poslova tehnicke i finansijske prirode. Takodje je «investicija» na veoma dugom stapu, sto je za mene, u postojecim okolnostima, luksuz koji sebi ne mogu dopustiti. Mozda u neka egzistencijalno srecnija vremena .. ako ikada dodju u ovoj **benoj zemlji.
#35
Posted 24 March 2005 - 03:38
Ima i gorih stvari u životu.
Kazes 3-4 meseca za ozbiljan roman, a koliko dana za to sto ti pišeš
Ovaj forum izgleda kao zabavno mesto; imamo tiražnepisce, prevođene unaokolo, zatim one koji imaju ozbiljne knjige sa pratećom bulumentom obožavalaca, pominju se pojedinci sa po nekoliko desetina nagrada, uopšte se ne bih iznenadio da se medju diskutantima krije i pokoji dobitnik NINove nagrada a svakako i bar jedna osoba koja je bila u nominaciji za Nobela.
Mozda mi se na kraju i posreci pa procitam neki suvisli tekst u sve vecoj ponudi koja ovde vlada.
#36 Guest_vinska musica_*
Posted 24 March 2005 - 13:08
ceni po kojoj se placa, jasno mi je da pojma nemas o tom zanru, ali
te, eto, zabavlja da izigravas "bic bozji" po forumu, uveren da te neko
uzima ozbiljno. Posto, ocigledno, nemas priliku da pises bilo gde, osim
na ovom topiku, hoces li da ti pomognm da bar pises za taj Svet, koji
tako zlurado pominjes? Meni su nudili, ali nisam pristala samo iz
moralnih razloga; necu da pravim konkurenciju kuci za koju godinama
radim. Samo .. trebalo bi da dokazes da umes da pises bar ljubice.
#37
Posted 24 March 2005 - 19:23
ali
te, eto, zabavlja da izigravas "bic bozji" po forumu, uveren da te neko
uzima ozbiljno.
vinska musice, ovo sте dobro rekli. Ali sve bih to jos nekako ja njemu i oprostila, kada bi umesto neargumentovanih kritika, silne gorcine i povremene pakosti "bacio" ovde neki konstruktivan post. Samo sipa paljbu okolo, bez ikakvog efekta. Daj, vec jednom, ako vec ucestvuje, neka da predlog, pomene nekog ko je po njemu dobar. Ali, moze li iko za njega biti dobar, ako je svojevremeno imao primedbe izmedju ostalih na Hemingveja. (Da se razumemo, nisam ni ja neki preterani ljubitelj, recimo Hemingveja, ali mislim da je to ipak pre svega stvar ukusa. No ja za razliku od doticnog sa foruma, nikad subjektivne utiske ne predstavljam kao objektivne).
Zato ga i ne uzimamo ozbiljno.
A takodje, mogu da razumem i izuzetu strogost i zahtevnost citaoca i kriticara. Ali, ponavljam, opet, ako je to argumentovano, konstruktivno i dobronamerno kritika.
#38
Posted 25 March 2005 - 01:09
Ne razumem kakvu konstruktivnu kritiku ocekujes od mene, pa zar ti je vec nisam uputio nekoliko puta. Teras me da citam sta sam napisao i da ti ponavljam. Tekst bez stilskih figura za mene ne moze imati veliku literarnu vrednost. Stilske figure nisu samo metafore i komparacije, već i mnoge druge; srpski jezik ih ima podosta, mislim negde oko 220. Nikad u životu se nisam sreo s tekstom koji je tako ogoljen, a pritom ne nudi nikakvu ekstra spoznaju ili atmosferu. Ti jednostavno ne znaš da razmišljaš u stilskim figurama; to ti je kao fudbaler koji ne ume i ne može da trči... džaba ti sve ostalo, čak i ako ga imaš.
Inače, ta stvar oko Hemingveja je več opšte mesto, on je živeo u vreme kada nije bilo uobičajeno da pisac ima redaktora i lektora i vecina njegovih tekstova su s te strane užasni. Ako ga čitaš samo u prevodu, sasvim je moguce da ne stekneš utisak koliko tu ima traljavosti jer su prevodioci pedesetih kod nas imali romantičarsku viziju doterivanja i popravljanja svega.
Vinskata mušice, znam ja vrlo dobro koliko su dugački ljubići i koliko se plaćaju (60-90 šlajfni, cena oko 100 evra) ali valjda mogu malo da te... onako.... Ljubavni roman se zove i ono sto izlazi u "Gloriji" i po raznim drugim mestima gde često ne prelazi 30-ak šlajfni.. A kada kažeš da imaš 90 objavljenih romana to zvuči strašno pretenciozno, zar ne?
#39 Guest_vinska musica_*
Posted 25 March 2005 - 01:48
>>> A kada kažeš da imaš 90 objavljenih romana to zvuči strašno pretenciozno, zar ne? <<<
Zasto? Samo gola cinjenica, iz koje je trebalo da zakljucis makar o mom spisateljskom iskustvu. Btw, to mi je samo manji deo literarnog ucinka. Bavim se i drugim, ozbiljnijim formama, mnogo duze.
Valjda ne mislis da je nekome ko je dosad objavio nekoliko hiljada stranica pod pseudonimom stalo do slave, nagrada ili neceg slicnog?! Zabole mi i levo i desno cose.
Jeste, te reci su bile upucene upravo tebi, povrsnom kritizeru, koji mlati levo i desno, ne udubljujuci se ni u sta na suvisao nacin. Pa neka i zvuci pretenciozno.
Nego ... hocemo li konacno videti i nesto iz tvoje majstorske radionice?
Zao mi je ako tvoja mrzovolja ima neke druge uzroke. Tu ti zaista ne mogu pomoci.
#40
Posted 25 March 2005 - 02:15
Zabole mi i levo i desno cose.
Ima daleko vaznijih stvari u zivotu, vrednih nerviranja, daleko su od ovog ili bilo kog foruma, i rasprava na teme iz knjizevnosti, na primer.
Ali, kad vec, evo, opet, ako uopste vredi vise pozivati vas na to, i mogu samo da potvrdim ovo:
Nego ... hocemo li konacno videti i nesto iz tvoje majstorske radionice?
Zao mi je ako tvoja mrzovolja ima neke druge uzroke. Tu ti zaista ne mogu pomoci
#41 Guest_vinska musica_*
Posted 25 March 2005 - 02:41
>>> Vinskata mušice, znam ja vrlo dobro koliko su dugački ljubići i koliko se plaćaju (60-90 šlajfni, cena oko 100 evra)<<<
Eto, opet si omasio! Ajd jos malo licitiraj.. navise .. mozda i ubodes.
>>> ali valjda mogu malo da te... onako....<<<
Ma, mozes samo da pokusas, ali ti nesto slabo uspeva. Nego, nabilduj jos malo tu sivu masu, pa da se ceramo kako prilici dostojnim protivnicima.
#42
Posted 25 March 2005 - 09:26
Poezija mi je jako loše išla pa sam pokušao sa prozom. Kratka forma, naravno, ali kako sam se sa svakom rečenicom rvao danima, i ta kratka forma postala mi je jako duga.
Onda sam jednom razgovarao sa koleginicom s grupe. Ispričala mi je da i ona piše. Romane, kaže!
I nije lagala. Mislim da je bar dvadesetak njezinih romana odštampano u onoj ediciji tankih korica koja se prodaje na kiosku.
Ja ne znam ko je stvorio tu famu o prvoj rečeni (početku romana). Svi pamte "njikagda nelzja razgavarivat s njeznakomim", ili "beskrajni plavi krug, zvezda u njemu".
Jedan moj prijatelj, u svom romanu-parodiji, počinje parodirati već od uvodne rečenice pa ona glasi:
"Paket je mogao biti težak između tri i četiri kilograma."
Taj paket je sekslutka na naduvavanje koju je glavni junak naručio iz inostranstva i koja stiže u jednu beogradsku poštu.
Ali to sam već pričao.
#43
Posted 25 March 2005 - 13:22
Hvala na lepim recima, ali nisam motivisana da radim romane u «tvrdim koricama», buduci da od ovog pisanja izdrzavam i sebe i dete-studenta. «Pravi» roman je ozbiljno stivo, koje zahteva najmanje tri-cetiri meseca studioznog rada, nakon cega sledi gomila poslova tehnicke i finansijske prirode. Takodje je «investicija» na veoma dugom stapu, sto je za mene, u postojecim okolnostima, luksuz koji sebi ne mogu dopustiti. Mozda u neka egzistencijalno srecnija vremena .. ako ikada dodju u ovoj **benoj zemlji.
Btw, to mi je samo manji deo literarnog ucinka. Bavim se i drugim, ozbiljnijim formama, mnogo duze. Valjda ne mislis da je nekome ko je dosad objavio nekoliko hiljada stranica pod pseudonimom stalo do slave, nagrada ili neceg slicnog?!
Dakle, sta mozemo da zakljucimo iz ovoga:
1. Tih nekoliko hiljada objavljenih stranica su manji deo tvog opusa, dakle, pored 90 romana (koji su manji deo tvog opusa) ti imas mnogo vise ozbiljnih stvari za koje si pre neki dan rekla da ne radis jer nemas vremena i ne isplate se.
2. Nekoliko hiljada stranica podeljeno sa 90 nam daje koliko? Ako je 5000 onda je to 55 strana po romanu. Da je 10000 ne verujem da bi rekla za sebe da imas "nekoliko hiljada" vec bi se pohvalila sa 10000. Ili samo ne znas da racunas?
Hajde, reci nam iskreno sta je zapravo istina u svemu ovome.
#44 Guest_vinska musica_*
Posted 25 March 2005 - 15:36
teksta. Napisanog u periodu od 4-5 godina.
A pisanjem se bavim najmanje 30 godina.
Eto, pa sada ti racunaj.
#45
Posted 25 March 2005 - 16:27
Daleko od toga da je 4000-5000 objavljenih strana malo, ači ja volim da nazivam stvari pravim imenima; kod tebe se zapravo radi o 90 novela, zar ne?