Što se tiče jezika, Bardžis je za
Guerre du feu, La (1981) potpuno izmislio jezik kojim komuniciraju preistorijska bića u tom filmu.
A, u svojoj knjizi, "1985" - u odeljku koji je posvetio ovom romanu - sam Bardžis je napisao, parafraziram, da je "Paklena pomoranđa" osrednji roman, koji je napisao sredinom šezdesetih, po kome je kasnije snimljen film.
Što se tiče problema naučne-fantastike, i Zoran Živković, koga sam već navodio, piše da "Paklena pomorandža" uveliko prevazilazi okvire samog žanra.
Musky je uspostavio izvanrednu paralelu sa "Stalkerom" Tarkovskog. Kao i Kjubrik, i Tarkovski je, pre ovog naučno-fantastičnog filma, snimio film koji mnogo doslednije ostaje u okvirima žanra, film "Solaris". Sam Tarkovski je rekao da nije do kraja zadovoljan "Solarisom" zato što nije uspeo da prevaziđe stege žanra!
Inače, žanrovski gledano, Klark je možda bio u pravu kada je, u zanosu posle premijere, rekao da će bolji film od
Odiseje biti snimljen tek na licu mesta. "Paklenu pomorandžu" svakako treba samo po prirodi stvari tražiti u žanru naučne-fantastike! Ne, i u njegovom samom centru.
Kao i "Stalkera".