Jump to content


Photo

Pravopis i gramatika na TV-u


This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
82 replies to this topic

#1 HornyHamster

HornyHamster
  • Members
  • 92 posts

Posted 09 November 2004 - 13:49

Ne znam za Vas, ali mene uzasno nervira kada na elektronskim medijima (narocito u 'udarnim' terminima) cujem neku zescu gramaticku glupost, mislim da 'nasha' najpopularnija iliti najgledanija TV stanica PINK prednjaci u tome sa svojim analfabet voditeljima. Ono sto mi najvise iritira slusni zivac je "... OBZIROM na situaciju..." , "... ZADNJI put kad sam bio(la)..."...

Molim Vas da i Vi doprinesete opismenjavanju svojim 'donacijama' u ovom obliku, hvala!

PS- pishe se S OBZIROM i POSLEDNJI u gore navedenim primerima, napisite i Vi kako se pravilno pisu(izgovaraju) Vasi primeri.

#2 stivlim

stivlim
  • Members
  • 1,526 posts

Posted 09 November 2004 - 14:50

ili rekla za Habit pharm : Priroda nam je podarila savrsene oblike i forme ph34r.gif dry.gif

#3 Tronožac

Tronožac
  • Members
  • 966 posts

Posted 09 November 2004 - 15:46

A kad maznu neki tekst pa ga prevedu sa engleskog, pa kažu: "U nemačkom gradu Kolonju"

Da poludiš.

#4 djvaske

djvaske
  • Members
  • 1,333 posts

Posted 09 November 2004 - 15:51

Ići ću kući da vidim da li ima druga alternativa. puke.gif

Ali definitivno najbolji deo je naglasak koji se koristi. I oni jadni pokušaji "uličnog" govora.
QQ, pola izgovorenih reči je za zgražavanje.

#5 rainbow

rainbow
  • Banned
  • 464 posts

Posted 09 November 2004 - 15:57

DUPLO MANJE!!!
(pravilno: upola manje! Ne moze neka vrednost ako se umanjuje da ima rec duplo koji je sinonim za nesto sto se uvecava)

U PITANJU JE...
(ovu konstrukciju mnogi obozavaju, ali je potpuno nepravilna, izuzev u pojedinim primerima koji su retkost. Kaze se : "rec je o..." ili "radi se o..."

NOVI SPOT DZORDZ MAJKLA, NOVI FILM KEVIN KOSTNERA....
(prednjace voditelji Pinka sa ovim nepoznavanjem gramatike, ostali su relativno skoro i to savladali!)

CAK STA VISE!
( blink.gif blink.gif blink.gif , Pinkovci i estradne zvezde obozavaju kad to izgovore)

seticu se jos toga, za sada ovoliko

#6 HornyHamster

HornyHamster
  • Members
  • 92 posts

Posted 09 November 2004 - 15:58

da, pokushaji (bedni i tuzni) prevodjenja i pravilnog izgovora inostranih reci...napr: delete(dilit)=dilejt, reply(riplaj)=riplej, etc...

#7 rainbow

rainbow
  • Banned
  • 464 posts

Posted 09 November 2004 - 16:08

E, da ....
Uzasava me gomila nepotrebnih informacija koje se koriste samo da bi se popunila minutaza, npr.
- Sutra ce tokom celog dana padati kisa, tako da je nas savet da ne izlazite iz kuce ako ne morate
- Ogromna je guzva u ulici Kneza Milosa (ma, nemoj! blink.gif ) tako da Vam je nas savet da zaobidjete ovu ulicu
Pobogu, ljudi pa to se podrazumeva! Ne mora da se naglasava!

ph34r.gif

Edited by rainbow, 09 November 2004 - 16:08.


#8 maxivida

maxivida
  • Members
  • 3,167 posts

Posted 09 November 2004 - 16:24

Nisam znala da je "u pitanju je" nepravilno, priznajem.

Viš kako čovek ispadne iz štosa posle nekoliko godina daleko od majčice... rolleyes.gif

#9 djvaske

djvaske
  • Members
  • 1,333 posts

Posted 09 November 2004 - 16:34

Najlepše je kad u nedostatku druge zabave za narod, neki od polupismenih piskarala, otvori vujakliju i nađe neku, sebi zanimljivu, novu reč. A onda svi počnu da je ponavljaju kao ovce.
Setite se kako je sve bilo transparentno.

#10 Dunadan

Dunadan
  • Members
  • 12,305 posts

Posted 09 November 2004 - 16:36

QUOTE(maxi)
Viš kako čovek ispadne iz štosa posle nekoliko godina daleko od majčice...

ajd sto ste vi, Sporadichni, izashli iz fazona, vec shto gro njih odavde nikad nije ni ushlo u fazon.
ali da, to chak shtavishe me nervira vishe nego shishke Mire Markovic. i josh se busaju sa tim izrazom, trude se da ga shto cheshce upotrebljavaju.

Edited by DUNADAN, 09 November 2004 - 16:36.


#11 ursula the sea witch

ursula the sea witch
  • Members
  • 38 posts

Posted 09 November 2004 - 16:37

Sam naziv topika bi se mogao smatrati oksimoronom (stilska figura u kojoj se spajaju dve nespojive stvari).
Omiljeni biseri pismenosti:
trebamo umesto trebalo bi
u vezi toga i toga umesto u vezi sa tim
secijalno umesto posebno (u određenom kontekstu)
Posebno mi idu na živce kvazi urbani likovi koji koriste engleske reči umesto postojećih domaćih, i to u sasvim promašenom kontekstu. mad.gif mad.gif mad.gif

#12 djvaske

djvaske
  • Members
  • 1,333 posts

Posted 09 November 2004 - 16:39

QUOTE(ursula the sea witch @ 9 Nov 2004, 17:37)
Posebno mi idu na živce kvazi urbani likovi koji koriste engleske reči umesto postojećih domaćih, i to u sasvim promašenom kontekstu. mad.gif  mad.gif  mad.gif

Vidim da imaš osećaj za филинг.

laugh.gif

#13 ursula the sea witch

ursula the sea witch
  • Members
  • 38 posts

Posted 09 November 2004 - 16:42

[QUOTE]Vidim da imaš osećaj za филинг

Da, naročito kada neka priča/pesma ima tužan hepi end biggrin.gif

#14 Crveniautobus

Crveniautobus
  • Members
  • 4,131 posts

Posted 09 November 2004 - 16:48

Ne znam sad za gramatiku i pravopis, ali znam da se na spici Telefakta na BK zemlja GODINAMA (na tri razlicite spice, mislim) vrtela u pogresnom pravcu: od istoka prema zapadu.

Treba biti tupson.

#15 CTPAX

CTPAX
  • Members
  • 10,503 posts

Posted 09 November 2004 - 17:01

QUOTE(HornyHamster @ 9 Nov 2004, 13:49)
PS- pishe se S OBZIROM i POSLEDNJI u gore navedenim primerima, napisite i Vi kako se pravilno pisu(izgovaraju) Vasi primeri.

Hvala na pokretanju topica. Nadam se da cu se suzdrzati i da necu spamovati postovima.

Samo, mala ispravka: nije dovoljno ni "s obzirom", nego mora "s obzirom na (to)". Sto se tice "zadnjeg" i "poslednjeg", licno bih se slozio, ali se pravopis ne slaze. Naime, oba izraza su formalno ravnopravna. Ponavljam, na zalost! (pravopis ne kaze gde se denulo "prednje", ako vec ima "zadnje").

Nego, ono sto mene najvise nervira je zatupasto "OD STRANE...". Dakle, nisam te ja udario motkom po glavi, nego je tvoja glava udarena motkom od strane mene! Epidemija zvana "od strane" se posebno rasirila poslednjih meseci. Glupi, nepismeni novinari to redovno primenjuju, ljudi to cuju na TV-u, pa naravno, primene i oni, i to posle postane standard, jer, boze moj, ne moze se vestacki sprecavati nesto sto je zazivelo (valjda se to desilo i sa "zadnjim"),

A tek "misljenja sam da..." (valjda "mislim da" deluje suvise svakodnevno). Koja je to jezička forma? Mozda ide iz "ja imam misljenje"? Po tome moze, umesto, ja imam automobil moze "automobila sam"... ZGROZ!

A tek reklame... blink.gif