Nazalost nema, preneseno iz crnogorskog politickog magazina Monitor - monitor.cg.yu - Muhic tu ima 2-nedeljnu kolumnu gdje obicno pise o prirodi i sl.
No, ako naletim bilo gdje na nesto vezano za ovu temu postavit cu.
Zahvaljujem unapred

Zauzvrat nudim pomenutu priču o Džudi

(za sve one koji nisu imali priliku da pročitaju Priče o psima Džejmsa Heriota).
Džudi, pseća dadiljaPrvi put sam sreo ovčarku Džudi dok sam lečio Erikovog vola od „drvenog jezika“ (actinobacillosis – bolest koja najčešće napada krave i ovce, a za koju je specifično oticanje mekih tkiva glave i vrata, izazvano gram-negativnom bakterijom actinobacillus ligniersi). Vo je bio vrlo mlad i farmer je snuždeno priznao da ga je prosto zanemario – a on je izgledao kao skelet koji hoda.
„Do đavola!“ – gunđao je Erik. „Iš’o je na ispašu s celom onom gomilom na udaljena polja i mora bit’ da mi je promak’o. Nisam mog’o ni sanjat’ da će doći u vak’o stanje.“
Kada aktinobaciloza napadne jezik, mora da se počne sa lečenjem čim se pojave prvi simptomi pojačanog izlučivanja pljuvačke i oteklina ispod vilica. Inače, jezik postaje sve tvrđi i tvrđi, dok konačno ne počne da štrči iz usta, nepokoran kao drvo po kome je ova bolest i dobila svoje starinsko ime.
A ovo mršavo malo stvorenje već je došlo u to stanje, tako da ne samo da je izgledao jadno već i pomalo komično, kao da mi se podrugivalo. Sa takvim jezikom, on jednostavno nije mogao da jedee i bukvalno je umirao od gladi. Samo je ležao, kao da mu ni do čega nije bilo stalo.
„Jedna stvar je dobra, Eriče“ – rekao sam. „Lako ćemo mu ubrizgati intravensku injekciju. Nema snage da se opire.“
U to vreme pojavio se čudesan lek sodijum jodid koji se davao direktno u venu – što je bilo moderno i spektakularno. Ranije su farmeri mazali jezik tinkturom joda, što je dosadan postupak koji je nekad delovao, a nekad nije. Sodijum jodid je poput magije davao rezultate već posle nekoliko dana. Ubrizgao sam iglu u vratnu žilu i prevrnuo bocu sa providnom tečnošću. Obično sam rastvarao 8g jodida na 3 dl destilovane vode, pa nije trajalo dugo. U stvari, boca se skoro ispraznila kad sam primetio Džudi.
Sve vreme sam bio svestan velikog psa koji je sedeo u mojoj blizini, ali kako sam se primicao kraju injekcije, crna njuška se sve više približavala, dok nije gotovo dodirnula iglu. Onda se njuška pomerala duž gumenog creva sve do boce i natrag, njuškajući krajnje usredsređeno. Kad sam izvadio iglu, njuška je počela pažljivo da ispituje samo mesto uboda. A onda se pojavio jezik i počeo metodično da liže volovski vrat.
Čičnuo sam na pete i stao da posmatram. Ovo je bilo nešto više od obične radoznalosti; sve je u ponašanju ovog psa ukazivalo na veliku brižnost.
„Znaš, Eriče - rekao sam – „imam utisak da me ovaj pas nije samo posmatrao. Kao da je nadzirao čitav posao.“
Farmer se nasmejao. „U pravu ste. Džudi je neobična stara keruša – k’o neka dadilja. Kad god nešt’ nije u redu, ona je na dužnosti. Nema šanse da je sklonite.“
Džudi je brzo digla pogled pri pomenu svog imena. Bila je to lepa životinja; neuobičajene boje: šarena, žutomrka sa talasastim linijama smeđe i sive koje su se mešale sa normalnom belom i crnom bojom farmerskih kolija. Možda je tu došlo do kakvog ukrštanja, ali rezultata je bio vrlo atraktivan, a efekat je bio pojačan njenim sjajnim očima i dobroćudnim nasmejanim ustima.
Pružio sam ruku i zagolicao je iza ušiju, a ona se snažno zanjihala – ne samo repom, već čitavim zadnjim delom. „Rekao bih da je dobre naravi.“
„Jest'“ – odgovori farmer. „Al’ mije samo to. Zvuči budalasto, al’ ja mislim da Džudi oseća odgovornos' prema svim životinjama na farmi.“
Klimnuo sam glavom. „Verujem vam. U svakom slučaju, hajde da okrenemo ovu životinju na prsa.“
Spustili smo se na slamu, postavili ruke ispod kičme i okretali vola sve dok nije legao na grudnu kost. Tamo smo ga uravnotežili sa balama sena sa obe strane, a onda ga pokrili prekrivačem za konje.
U tom položaju nije delovao onako beznadežno, ali omršala glava sa beskorisnim jezikom koji je mlitavo štrčao klatila se na ramenima, nekontrolisano baleći na seno. Pitao sam se da li ću ga ponovo zateći živog.
Džudi, pak, kao da nije delila moj pesimizam. Posle pažljivog njuškanja prekrivača i bala sena, pomerila se napred, spustila ohrabrujući jezik na rutavo čelo, a onda udobno smestila ispred vola, baš kao kakva noćna bolničarka koja čuva svog pacijenta.
„Hoće li ostati tamo?“ – zatvorio sam poluvrata i još jednom pogledao unutra.
Ah, ništ’ je ne more pomerit’, dok ne umre il’ dok ne ozdravi“ – odgovori Erik. „Sad je u svom elementu.“
„Pa, nikad se ne zna, možda će mu povratiti volju za životom, samo sedeći tamo. Njemu je svakako potrebna pomoć. Morate ga održavati u životu uz pomoć mleka ili retke kaše dok injekcija ne počne da deluje. Ako bude hteo da pije, to će mu pomoći, ali ako ne, moraćete to da uradite uz pomoć flaše. Pazite samo da ga ne ugušite.“
Ovaj slučaj je za mene bio više od obične fascinacije jer sam upotrebio lek koji je stvarno delovao – nešto što se u to vreme nije dešavalo baš često. Stoga sam jedva čekao da ponovo odem i vidim da li sam bio u stanju da vola povratim iz mrtvih. Ali znao sam da treba leku da dam vremena i da se sklonim nekoliko dana.
Dok sam išao preko dvorišta prema staji, znao sam da više neću biti u nedoumici. Vo će biti ili mrtav ili na putu ka ozdravljenju.
Bat mojih koraka po kaldrmi nije ostao neprimećen. Džudina glava, sa podignutim ušima, pojavila se iznad poluvrata. Ispunio me blagi osećaj trijumfa. Ako je dadilja još uvek bila na dužnosti, onda mora da je pacijent još uvek bio živ. A postao sam još sigurniji u to kad je veliki pas nestao na sekund, a onda se bez ikakvog napora vinuo preko vrata i skočio na mene, oduševljeno vijugajući svojim zadnjim delom. Izgledalo je da se iz sve snage trudi da mi kaže da je sve u redu.
Kad sam ušao u staju, vo je još uvek ležao, ali se okrenuo da me pogleda, i mogao sam da primetim da mu iz usta viri pregršt sena. Sam jezik je nestao iza usana.
„Izgleda da ćemo pobedit’?“ – Erik Ebot je ušao iz dvorišta.
„Bez sumnje“ – rekao sam. „Jezik je mnogo mekši i vidim da pokušava da jede seno.“
„Da, ne uspeva mu još, ali pijucka mleko i kašu ko pravi. Čak se pridig’o jedared il’ dvared, al’ je još vrlo klimav na nogama.“
Izvadio sam još jednu bocu sodijum jodida i ponovio injekciju, a Džudina njuška je opet gotovo dodirivala iglu dok je prilježno njuškala. Oči su joj bile potpuno usredsređene na mesto injekcije i toliko napeto je iščekivala kraj da je povremeno oštro duvala kroz nos, a onda opet počela svoje ispitivanje.
Kad sam završio, ponovo je zauzela svoje mesto napred; dok sam se spremao da pođem primetio sam njihanje njenih kukova koji su bili uvučeni u seno. Bio sam malo zbunjen dok nisam shvatio da je ona mahala repom u sedećem položaju.
„Pa, Džudi se raduje kako se stvari odvijaju“ – rekao sam.
Farmer je klimnuo glavom. „Da, tako je. Voli da bude na dužnosti. Znate l’ da svako novorođeno tele dobro oliže čim dođe na svet, a isto se dešava kad god se neka od naših mačaka omaci.“
„Neka vrsta babice?“
„Tako nekako. A druga neobična stvar je da ona živi sa stokom u njihovim zgradama. Ima lepu toplu kućicu, al' za nju ne haje – spava sa životinjama na slami svako veče.“
Ponovo sam obišao vola nedelju dana kasnije i ovoga puta on je galopirao po staji poput trkačkog konja. Kad sam ga konačno priterao uza zid i uhvatio ga za njušku, bio sam bez daha, ali srećan. Gurnuo sam mu prste u usta; jezik mu je bio savitljiv i gotovo normalan.
„Još jedna injekcija, Eriče – rekao sam. „Drveni jezik je đavolja bolest i može ponovo da se vrati, ako se ne izleči do kraja.“ Počeo sam da odvijam gumeno crevo. „Uzgred, ne vidim Džudi.“
„Oh, sigurno misli da je on sad zdrav, a ionako od jutros ima puno posla. Vidite l’ je?“
Pogledao sam kroz vrata. Džudi je hodala sva važna kroz dvorište. Imala je nešto u ustima – žutu, debeljuškastu stvar.
Malo sam ispružio vrat. „Šta to nosi?“
„Pile.“
„Pile?“
„Da, čitavo leglo trčkara okolo. Imaju samo mesec dana i stara keruša misli da im je bolje u štali. Napravila im je tamo krevet i uporno pokušava da se sklupča oko njih. Ali mališani ne pristaju na to.“
Gledao sam Džudi kako nestaje u štali. Uskoro je izašla, kaskajući za jednom grupom sićušnih pilića koji su veselo kljucali između oblutaka, i nežno pokupila jednog. Brzo se vratila u štalu, ali čim je ušla, prethodno pile se pojavilo na vratima i zagegalo se u pravcu svojih prijatelja.
Bilo joj je teško, ali znao sam da će ustrajati jer je prosto bila takva.
Džudi, pas dadilja još uvek je bila na dužnosti.
* * *
Instinkt brižnosti kod životinja najjasnije se očituje u pokazivanju materinskih osećanja, što je svakako jedna od najmoćnijih i najčešće proučavanih osobina, ali Džudi je jedina životinja koju sam ikada upoznao koja je brižno grlila sav svoj rod. Kao što Erik Ebot reče, ona je bila u svom elementu kad god bi neka od njegovih životinja bila bolesna. Bila je prirodna pseća dadilja, toliko jedinstvena u mojoj praksi, da sam se često pitao da li je iko ikada sreo još jednu takvu.
Edited by Rahel, 16 February 2009 - 01:10.