... tzv Srbi
... tzv srpskog jezika...
Upozorenje: sledeća sintagma tipa tzv. Srbi ili tzv. srpski jezik rezultiraće veoma dugim odmorom.
Edited by DJ_Vasa, 30 August 2008 - 15:34.
Posted 30 August 2008 - 15:33
... tzv Srbi
... tzv srpskog jezika...
Edited by DJ_Vasa, 30 August 2008 - 15:34.
Posted 30 August 2008 - 17:50
Edited by Rave92, 30 August 2008 - 17:53.
Posted 30 August 2008 - 18:04
ja sam vec naveo da je bilo smeshno i kad se to radilo pochetkom 90ih, a da je sada to "smeshno" dobilo mnogo vecu vrednost, jer je vec vidjen procesInteresatno, da kad Crnogorci to rade, onda je to smijesno. A dok su to radili Srbi, Hrvati i Bosnjaci 90'tih onda nije bilo smijesno toliko. U Crnoj Gori se prica crnogorski jezik, to ne moze ni izmijeniti ni strucnjaci iz Norveske/Danske ni strucnjaci iz Beograda, vec o tome odlucuje Podgorica. Licna karta ne moze da bude napisana na bosanskom, jer nema razlike. Moze da se upisu podaci na cirilicu, ali to ne znaci da je na srpski, jer crnogorski jezik ima i cirilicu ravnopravno sa latinicom, ali dok npr: Ime: mora biti na latinici. Ja bi dao da Srbi mogu da imaju srpski, ali kao onaj sto se govori u Beogradu. To je pravi srpski.
EDIT: Takodje uporedjujete Ameriku koja je zemlja imigranata.
Posted 30 August 2008 - 18:11
Posted 30 August 2008 - 18:22
pa moze da se zove jugoslovenski ili juznoslovenski... ali i opet, ne vidim da se od naziva jezika moze ispashtati, jer ne vidim nachin na koji to moze biti... i iskreno, shta mislish ko ce se izjashnjavati da tim jezikom govori - crnogorci kao etnichka grupa ili crnogorci kao gradjani? mislim da obojica znamo odgovorVidi, sve bi to bilo u redu, ako bi druge 3 drzave zvale to npr. Juznoslovenski ili sl. ali ne vidim zasto da Crna Gora jedino ispasta. Srbi treba da smatraju to kao svoj jezik pored srpskog kao i drugi manjine, jer ipak se to ne radi o jeziku etnickih Crnograca, nego Crnogoraca kao gradjana (koji se skoluju). Mogu oni da ga zovu kako oce, ali slabo ce se traziti nastavnici/profesori srpskog jezika, a vise crnogorskog.
Posted 30 August 2008 - 19:23
Posted 30 August 2008 - 19:25
Jeste lakse naci, ali nece biti potrebni. Profesor dosadasnjeg srpskog jezika, moci ce da predaje crnogorski jer ce koristit standard srpsko-hrvatskog. Samo ce se dodati slovo "ś".
Posted 30 August 2008 - 19:33
Posted 31 August 2008 - 11:13
e vidish ovako, taj jezik kojim danas govore srbi u hrvatskoj je jezik koji vishe lichi na ono shto mi danas zovemo "hrvatski", nego na ono shto nazivamo "srpski"...
i tu je poenta... kapiram ja da je to politichko pitanje (na balkanu), ali moramo li svi da slepo pratimo politichke igre, chak i onda kada je rezultat politike - smeshan, debilan, glup? a ovde je rezultat jasan, 1 jezik koji se razlikuje u finesama, zavisno od podneblja gde zivi narod (kao shto je sluchaj i sa narodima u velikoj britaniji), je danas veshtachki podeljen na 4 jezika
Ja bi dao da Srbi mogu da imaju srpski, ali kao onaj sto se govori u Beogradu. To je pravi srpski.
Posted 31 August 2008 - 13:38
napisah "nazivamo", nisam napisao da tako i ja smatram (bar shto se imena jezika tiche).... poenta je bila da ce srbi iz tih krajeva u sushtini govoriti taj domaci jezik koji ne nazivamo "srpski", kao shto ce i srbi shirom srbije govoriti razlichite varijante jezika... te razlike su sasvim normalne... upravo ta chinjenica da jezik srba u hrvatskoj pre mozemo nazvati "hrvatski" nego "srpski" potkrepljuje moju tvrdnju - da postoji stvarna sushtinska razlika izmedju jezika na balkanu, srbi u hrvatskoj bi govorili oba jezika, srbi iz bih oba, srbi iz cg isto (kao i pripadnici svih nacionalnih manjina - madjari, albanci, rumuni itd)... i to vazi za sve ostaleDon Jabilio sto sad? ti se sustinski, u stvari, slazes s npr. Rave92?
al' cemu onda tvrdnja da se radi o jednom jeziku kad sam prepoznajes razliku? i to paz' molim te - cak i u samom - srpskom jeziku!
i tu se opet gubi poenta... oni svoj jezik su imali i pre 100 god i pre 50 i pre 5 god, samo shto su taj jezik oduvek nazivali "srpski" ili "srpskohrvatski" i ne znam da li oni kao gradjani nisu bili slobodni u svojoj drzavi zbog toga s obzirom da su taj svoj maternji jezik govorili i uchili... zato se sad od svega toga pravi parada sa menjanjem imena i pisanjem nove fonetike, gde je stvarna razlika slovo "shj" (kako li su mogli bez toga do sada?) i u ijekavici... da se stvaranje novog jezika u nekom drugom istorijskom periodu, poverovao bih i dobre namere njegovih autora, ovako proces mi je smeshan, a namera autora jako poznata - pravljenje dodatnih veshtachkih razlika izmedju dva narodaCrna Gora je drzavna cijelina svih gore pobrojanih i bilo bi u'redu da se ista (CG) okrene upravo njima i priupita ih koliko su oni kao gradjani slobodni
u svojoj drzavi kad ne mogu govoriti i uciti svoj maternji jezik?
Posted 31 August 2008 - 17:02
Posted 31 August 2008 - 18:33
Edited by DjomlaN, 31 August 2008 - 18:34.
Posted 31 August 2008 - 21:34
^^ako dijalekte jednog jezika proglasimo za posebne jezike onda prica izvjesnih clanova ima smisla. A to upravo rade svi zagovaraci bosanskog,crnogorskog i sl. jezika izvedenih iz srpsko-hrvatskog.
Realnost je nesto sasvim drugo,a to je da se svaki jezik sastoji iz vise dijalekata (jeste culi npr kako prica Stuven Gerrard rodjen u Liverpoolu a recimo kako recimo neki fudbaler rodjen u Londonu,uzmimo to za primjer? Ogromna dijalektoloska razlika). Ali to je sve jedan jezik. Proglasavanje dijalekata jezicima govori najvise o onome ko to cini,tj. o njegovom neznanju i naivnosti,a bogami i o krizi identiteta.
Posted 31 August 2008 - 22:13
Slažem se. U Srbiji, npr. Piroćanac i Kragujevčanin će se manje razumeti nego Podgoričanin i Smederevac.
Međutim , kad sam ostavljao temu, interesovalo me je i koliko je ta priča sa njihovim jezikom ozbiljna ? To vuče razne posledice na sasvim drugim stranama u praktičnom životu. Kojim jezikom će pisati zvanična akta , i moraju li biti dvojezična?
Mislim da, kad političari umesto onog za šta su plaćeni( a i to ne umeju da urade ), počnu da se mešaju i u takve stvari, ode sve u...
Da li će npr. napustiti metrički sistem jer se isti koristi i u Srbiji ?
Uzgred, neko reče da je pravi srpski jezik onaj u Beogradu. Kao Beogradjanin, tvrdim da nije tačno. Inače dolazak eura u C.Goru je bio isti kao kad kupiš u menjačnici, a ne ekonomski i finansijski uspeh, mada je razlog opravdan. I još jedno zapažanje - zašto se sve više koristi izraz Montenegro, umesto Crna Gora na srpskom ili crnogorskom?
Posted 31 August 2008 - 22:55