Jump to content


Photo
- - - - -

Omražene jezičke pojave


This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
524 replies to this topic

#16 gilindu

gilindu
  • Members
  • 1,105 posts

Posted 01 May 2008 - 11:28

nemam kuke i kvake na tantaturi. so f'ckin what.. mybe U dont understand me?

Nije li onda bolje ovo?

Edited by gilindu, 01 May 2008 - 11:55.


#17 maski

maski
  • Members
  • 1,296 posts

Posted 01 May 2008 - 12:28

:rolleyes:
... svidja mi se. pocxecyu da vezxbam :huh:

#18 gilindu

gilindu
  • Members
  • 1,105 posts

Posted 01 May 2008 - 12:43

:huh:
... svidja mi se. pocxecyu da vezxbam :)

:rolleyes:

#19 incognito

incognito
  • Members
  • 7,771 posts

Posted 02 May 2008 - 14:53

Super, vezbajte, samo, molio bih, ne na ovom forumu... Doticni tekst je tezak za citanje, bode oci, i sa srpskim jezikom koji koristi kvazi-fonetsko pismo se jednostavno ne uklapa. `sh`, fonetski gledano, daleko vise podseca na `š` nego ss, sy, sx ili sw. Isto stoji i za ostale postojece reprezentacije.

Ja inace ne podrzavam ni koriscenje sh/ch/tj/zh reperezentacija, ali to je bar uobicajeno, pa ljudima ne smeta previse, i pritom ima bar neku fonetsku osnovu. Ako bi sad svako resio da gura svoju 'reprezentaciju' mozete zamisliti na sta bi licio ovaj forum.

Resenje je jednostavno - koristite Unicode da vas ceo svet moze procitati (a u proteklih n godina nije napravljen PC/PDA/mobilni telefon koji ne moze da svari Unicode). Ili, ako vam je mila tehnika s pocetka 90-ih, ne pokusavajte da stvarate nove reprezentacije nedostajucih slova u engleskom alfabetu - i sa ovih par koje imamo je dovoljno konfuzno i blago receno ruzno.

#20 Amelija

Amelija
  • Members
  • 6,996 posts

Posted 02 May 2008 - 17:05

uh da, cx, ch, cc i sve ostale varijante i podvarijante su :rolleyes:

ako se nemaju kukice i kvakice onda lepo prosto slovo bez ičega i gotovo

#21 maski

maski
  • Members
  • 1,296 posts

Posted 02 May 2008 - 22:12

:rolleyes:

meni se basx dopalo. a sxta ako hocyu da kazzem strasxno a kazzem strasno, a?

#22 zagor

zagor
  • Members
  • 6,113 posts

Posted 02 May 2008 - 23:58

uh da, cx, ch, cc i sve ostale varijante i podvarijante su :rolleyes:

Chemu ljutnja ? Ja bash volim sve te varijante i podvarijante.

#23 gilindu

gilindu
  • Members
  • 1,105 posts

Posted 03 May 2008 - 04:13

`sh`, fonetski gledano, daleko vise podseca na `š` <etc.>

??????????
Sxta je pisac hteo da kazxe?

#24 gilindu

gilindu
  • Members
  • 1,105 posts

Posted 03 May 2008 - 04:16

:huh:

meni se basx dopalo. a sxta ako hocyu da kazzem strasxno a kazzem strasno, a?

Zavisi kome :rolleyes:

#25 maski

maski
  • Members
  • 1,296 posts

Posted 04 May 2008 - 23:06

...eto andjelija na temi psihoterapia zavrsava post sa ..."moja baba blizu 90 g a sika i pusi ko devojcica"....

predpostavljam da je htela rechi shika i pushi k'o devojchica...mada moram priznati da ovako daleko zanimljivije zvuchi :rolleyes:

#26 eleni

eleni
  • Members
  • 212 posts

Posted 10 May 2008 - 19:35

nervira me kad neko odradi posao :rolleyes: , umesto da ga obavi, zavrsi, i generalno odraditi u znacenju uraditi.

#27 Buum

Buum
  • Members
  • 2,042 posts

Posted 10 May 2008 - 20:43

nepismenos' :rolleyes:

#28 Urbanista

Urbanista
  • Members
  • 68 posts

Posted 11 May 2008 - 01:17

nervira me kad neko odradi posao :rolleyes: , umesto da ga obavi, zavrsi, i generalno odraditi u znacenju uraditi.


A još "da odradi poso" umesto "posao"?! :huh:

#29 eleni

eleni
  • Members
  • 212 posts

Posted 15 May 2008 - 11:29

Evo kako otprilike jedan srpski gradjevinac u Dubaiju objasnjava na maternjem:

Moj sajt nije deleko od naseg kompaunda, samo prodjes tamo onaj veliki raundabaut. :rolleyes:

#30 cyberwor/L/d

cyberwor/L/d
  • Members
  • 12,762 posts

Posted 15 May 2008 - 11:46

A još "da odradi poso" umesto "posao"?! :rolleyes:


Pa mozda jos i moze da se tolerise kao kolokvijalna tj. umetnicka sloboda. :huh: