Sad kapiram - Google gone wrong. Nije mi bilo jasno, Ulis je pitao za pripovetku, a covek se inace u tom romanu koji se bavi Tasmanijom i odbeglim kaznjenicima zove Rufus Dawes ...mislim da i taj roman ima karakter koji se zove Michael Fury i bavi se Irskom i Ircima...
it was a shot in the dark

First & Last
#166
Posted 07 March 2008 - 05:50
#167
Posted 07 March 2008 - 08:19
Mrtvi, Dzojs (mada vlasnistvo nad zavrsnom slikom u kolektivnoj svesti komotno moze da ponese i Dzon Hjuston).
Da.
Inače film je jedna od najboljih ekranizacija nekog pisanog dela. I više zasluga ima Hjustonov sin, koji je , u stvari, režirao film.
Hjuston je, maltene, bio na samrti u doba snimanja filma i umro je odmah po završetku snimanja istog.
#168
Posted 07 March 2008 - 09:20
Ova knjiga nosi obilježja koja se mogu primijeniti na sve oblike vladavine, ali njen je cilj mnogo precizniji: oličava posebno ono političko uređenje koje se ni za dlaku nije mijenjalo još od nesretnog - i već tako, žalibože, dalekog - dana kad je bilo ustoličeno.
Ne radi se ovdje ni o satiri ni o pamfletu. Ukus modernih naroda je veoma istančan da bi prihvatio tako naprasne istine o suvremenoj politici. Neprirodno dugo trajanje pojedinih uspjeha može, uostalom, iskvariti i samu čestitost; ali, javna svijest još živi i nebesa će se jednoga dana uključiti u ovu igru koja se zapodjenula protiv njih.
Kraj:
Vidite u tom vrtlogu sjene koje prolaze stežući mi ruku - one mi tako daju znak da je moja domovina pred oslobođenjem i da će se Francuska Republika uspraviti.
Share & Enjoy
#170
Posted 10 March 2008 - 01:19
SaE
#171
Posted 10 March 2008 - 14:14
Moris Zoli, "Dijalozi u paklu izmedju Monteskjea i Makijavelija" (zivela "Gradina", najbolji izdavac u ovoj mracnoj zemlji).Pocetak:
Ova knjiga nosi obilježja koja se mogu primijeniti na sve oblike vladavine, ali njen je cilj mnogo precizniji: oličava posebno ono političko uređenje koje se ni za dlaku nije mijenjalo još od nesretnog - i već tako, žalibože, dalekog - dana kad je bilo ustoličeno.
Ne radi se ovdje ni o satiri ni o pamfletu. Ukus modernih naroda je veoma istančan da bi prihvatio tako naprasne istine o suvremenoj politici. Neprirodno dugo trajanje pojedinih uspjeha može, uostalom, iskvariti i samu čestitost; ali, javna svijest još živi i nebesa će se jednoga dana uključiti u ovu igru koja se zapodjenula protiv njih.
Kraj:
Vidite u tom vrtlogu sjene koje prolaze stežući mi ruku - one mi tako daju znak da je moja domovina pred oslobođenjem i da će se Francuska Republika uspraviti.
Share & Enjoy
Naravno, onaj sekundarni proizvod koji si pomenuo jeste poznati falsifikat Ohrane tzv. "protokoli sionskih mudraca".
#172
Posted 11 March 2008 - 00:56
"Dijalog u paklu izmedju Makijavelija i Monteskjea", naravno (uz malu ispravku da je izdavac cacanski "Gradac", urednika Branka Kukica, ja bih dodao da je bio najbolji izdavac i u onoj velikoj nemracnoj zemlji). Mrak je gust jer su Velimiri Ilici mnogo glasniji od Branka Kukica` ...Moris Zoli, "Dijalozi u paklu izmedju Monteskjea i Makijavelija" (zivela "Gradina", najbolji izdavac u ovoj mracnoj zemlji).
Naravno, onaj sekundarni proizvod koji si pomenuo jeste poznati falsifikat Ohrane tzv. "protokoli sionskih mudraca".
Tvoj servis.
SaE
#173
Posted 13 March 2008 - 02:13

Nego pitanje glasi (pocetak romana, velikog, nedovrsenog):
Nespokojstvo je bilo svugde po Evropi, bilo je u samom vazduhu, udisalo se.
Svi su ocekivali ratove, ustanke, katastrofe. Niko nije hteo da ulaze novac u nova preduzeca. Radionice su se zatvarale. Gomile nezaposlenih su isle ulicama i trazile hleba. Hleb je postajao sve skuplji, a vrednost novca je svakim danom opadala. Vecno, besmrtno zlato odjedanput se razbolelo, ljudi su u njega gubili veru. To je bilo ono poslednje; u zivotu vise nista sigurno nije ostalo.
Kraj rukopisa, mada ne i nameravanog romana (takodje jako karakteristicno):
Jer nase ruke vec nalice na ruke staraca koje su izgubile snagu i nasu sudbinu u svojim rukama drze drugi narodi.
Odmah da predupredim svaku pomisao: ne radi se o realistickom romanu sa temom savremene Srbije/Jugoslavije. Nista nema razlicitije od drzave o kojoj se ovde radi i nase stvarnosti, bez obzira koliko ovi citati (a i mnogo sta drugog u toj knjizi) sugerisali suprotno. Ali, valja priznati da naslov dela ima izvesnih paralela sa pojedinim lokalnim kreaturama, ovako iznutra gledano (narocito premijerom u ostavci).
Edited by Schrodinger, 13 March 2008 - 02:14.
#174
Posted 13 March 2008 - 11:11

Sto se tice "Dijaloga" - nema sta da se izvinjavas (split topic), ja sam i dodao pomoc da bi neko ko je citao "Enciklopediju mrtvih" i jos ponesto mogao da pogodi. Ako si citao Makijavelijevog "Vladaoca", Zolijev "Dijalog" je dobar nastavak u slicnom stilu, prilagodjen na prilike iz devetnaestog veka. Ima i nesto slicno za mehanizme dvadeset prvog veka, "The Assault on Reason", Al Gora, kalibra blizu ove prethodne dve, da ne poverujes da je covek ikad bio politicar.
SaE
#175
Posted 13 March 2008 - 12:07
#176
Posted 14 March 2008 - 23:16
SaE
#177
Posted 15 March 2008 - 07:25
Potpuno si u pravu. Dakle, potpuno me je fascinirala aktuelnost i pocetka i kraja..."Bic bozji", Jevgenij Zamjatin? Nisam citao, a za "Mi" se slazem.
SaE

Postavljaj pitanjce.
#178
Posted 15 March 2008 - 13:21
На земљу се спустила магла. На кабловима високог напона који су се протезали дуж пута одражавали су се одблесци аутомобилских фарова.
Киша није падала, али је земља у зору била влажна и када је жмиркао претећи семафор на мокром асфалту би се појављивала црвенкаста расплинута мрља. Дах логора осећао се на много километара - према њему су се протезали све гушћи каблови, путеви и железничке пруге. То је био простор ограђен правама, простор правоугаоника, паралелопипеда који су пресецали земљу, јесење небо, маглу.
Далеке сирене су почеле да завијају лагано и тихо.
Пут се припио уз железничку пругу и колона аутомобила натоварених папирним пакетима са цементом извесно време се кретала скоро истом брзином са бескрајно дугим теретним ешалоном. Шофери у војничким шињелима нису се освртали на вагоне који су се кретали упоредо с њима, на бледе мрље људских лица.
... i kraj:
Још је мрачно и хладно, али ће се веома брзо отворити врата и капци, и празна кућа ће оживети, испуниће се дечијим смехом и плачем, зачуће се ужурбани, драги женски кораци, кућом ће проћи сигурни домаћин.
Стајали су, држали вреће за хлеб и ћутали.
Share & Enjoy
#179
Posted 17 March 2008 - 04:39

SaE
#180
Posted 19 March 2008 - 05:47
SaE