Jump to content


Photo

Assimil - Engleski


This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
10 replies to this topic

#1 xyz

xyz
  • Members
  • 70 posts

Posted 09 January 2007 - 22:34

Kakva su Vasa iskustva ucenja jezika na ovaj nacin?

Planiram da kupim knjigu + CD ( Baldzer Entoni ), pa me zanima koliko ovim nacinom mogu da savladam jezik ili je bolje upisati neki od kurseva kojih ima na pretek.

Ja sam vec isla na kurseve, tako da imam solidno predznanje, a ovo mi se cini kao dobar nacin da obnovim gradivo i usput jos ponesto naucim.

#2 chandra

chandra
  • Members
  • 2,782 posts

Posted 09 January 2007 - 22:54

QUOTE(xyz @ 9 Jan 2007, 21:34)
Kakva su Vasa iskustva ucenja jezika na ovaj nacin?

Planiram da kupim knjigu + CD ( Baldzer Entoni ), pa me zanima koliko ovim nacinom mogu da savladam jezik ili je bolje upisati neki od kurseva kojih ima na pretek.

Ja sam vec isla na kurseve, tako da imam solidno predznanje, a ovo mi se cini kao dobar nacin da obnovim gradivo i usput jos ponesto naucim.


ne znam koliko si disciplinovana. meni je to uvek bio uzasan smor. ko klinac sam imao assimil za talijanski - nisam stigao dalje od desete lekcije. pod stare dane sam si nabavio nesto slicno za gaelski. i koliko god da mi je motivacija bila jaka, nisam stigao mnogo dalje nego sa talijanskim. ako imas neko znanje, bolje nadji nekoga sa kim ces da govoris. po beogradu imas sad dosta stranaca koji drze privatne casove konverzacije...

btw. ajde posalji mail modovima (kliknes na report) i zamoli ih da ovu temu prebace na lingvistiku. na drustvu su obicno teme koje se ticu, hm, pa recimo 'drustvene teorije i prakse'.

#3 Crveniautobus

Crveniautobus
  • Members
  • 4,131 posts

Posted 10 January 2007 - 02:08

Za uspesno ucenje jezika nije dovoljan samo input (dakle to sto se dobija iz jednog takvog kursa), vec i output; neophodno je govoriti i pisati jezik (velikoj vecini ljudi).

Ovakvo neko pakovanje nije samo po sebi lose (mada ne znam TACNO kako izgleda assimilov kurs - nisam ga nikad drzao u rukama), ali bih bio veoma skeptican prema bilo cijim tvrdnjama da je dovoljno da bi se ovladalo bilo kojim jezikom.

Pre ili kasnije, ako se jezik zeli nauciti tako da bi se mogao i koristiti, u shemu ce najverovatnije morati da udje i poneki govornik engleskog (nastavnik, prijatelj, partner) od krvi i mesa.

Edited by Crveniautobus, 10 January 2007 - 02:09.


#4 Paladin

Paladin
  • Members
  • 809 posts

Posted 10 January 2007 - 23:15

Ni ja nisam odmakao daleko sa Assimil metodom u učenju nemačkog. Nekako mi je bilo naporno da radim sam (da, disciplina je presudna). Mišljenja sam da je bolje upisati neki kurs (onog nivoa koji tebi najviše odgovara), zato što imaš predavača koji će ti nešto ponoviti onoliko puta koliko je potrebno, a i zato što je u društvu sve lakše. smile.gif

#5 xyz

xyz
  • Members
  • 70 posts

Posted 11 January 2007 - 09:16

Hvala na odgovorima.
Iskreno, ocekivala sam da ce se neko javiti sa pozitivnim iskustvima smile.gif
Ja sam vise nego disciplinovana, tako da se nadam da mogu sama da se izborim sa Assimilom.
Znam da je konverzacija presudna u ucenju jezika, ali sam mislila da napravim kombinaciju Assimil, pa tek onda neki napredni kurs, gde cu nadomestiti nedostatak ucenja kod kuce, sama.

Jos jednom, hvala na javljanju smile.gif

#6 Amelija

Amelija
  • Members
  • 6,996 posts

Posted 11 January 2007 - 10:47

QUOTE(xyz @ 11 Jan 2007, 09:16)
Iskreno, ocekivala sam da ce se neko javiti sa pozitivnim iskustvima smile.gif

Evo javljam se ja.

Doduše nemam pojma za engleski, ali ja sam upravo pomoću Assimila samostalno učila nemački i španski.
Disciplina jeste jako važna, naravno, i naravno da je konverzacija druga priča, ali kao osnova jezika mi je poslužilo odlično.
Posle predjenog celog kursa mogla sam da čitam knjige, spremala sam čak i jedan ispit pomoću literature na nemačkom (u početku sve uz rečnik naravno, ali isto tako je bilo i sa francuskim kojeg sam učila 8 godina u školi), a testirala sam se za nemački u Geteovom institutu baš da bih videla gde sam zapravo, i imala sam 98 poena od mogućih 110.

Naravno, oba jezika sam progovorila tek kada sam upoznala Nemce i Špance koji su bili voljni da pričaju sa mnom, i da budu kolko-tolko strpljivi dok mi ne krene konverzacija. Ali opet, isto tako je bilo i sa francuskim kojeg sam učila 8 godina u školi.

#7 yossarian

yossarian
  • Members
  • 3,774 posts

Posted 11 January 2007 - 11:15

QUOTE(xyz @ 11 Jan 2007, 09:16)
Hvala na odgovorima.
Iskreno, ocekivala sam da ce se neko javiti sa pozitivnim iskustvima smile.gif
Ja sam vise nego disciplinovana, tako da se nadam da mogu sama da se izborim sa Assimilom.
Znam da je konverzacija presudna u ucenju jezika, ali sam mislila da napravim kombinaciju Assimil, pa tek onda neki napredni kurs, gde cu nadomestiti nedostatak ucenja kod kuce, sama.

Jos jednom, hvala na javljanju smile.gif


Evo još jednog pozitivnog iskustva. smile.gif
Nemam iskustva sa Asimilom, ali sam holandski naučio uz pomoć knjige "Hugo's Dutch in Three Months" . Uz dosta discipline i pažljivo slušanje kaseta, uspelo mi je da solidno savladam čitanje, pisanje i konverzaciju. Naravno da sam posle toga prešao na ozbiljnije udžbenike i trudio se da što više razgovaram na holandskom (što je zahtevalo malo truda i discipline, holanđani i dobro i rado govore engleski).
Metoda radi, kao dobar uvod ili odskočna daska.

#8 Amelija

Amelija
  • Members
  • 6,996 posts

Posted 11 January 2007 - 11:18

QUOTE(yossarian @ 11 Jan 2007, 11:15)
Metoda radi,  kao dobar uvod ili odskočna daska.

E upravo tako.

#9 Step

Step
  • Members
  • 505 posts

Posted 11 January 2007 - 17:44

Uh, ta metoda je super!
Samo je potrebna velika upornost i konstantno ponavljanje gradiva.
Kod sebe posedujem knjigu "Engleski bez muke", izdanje iz 1972., koja je radjena po ovom metodu.

#10 Ragnar

Ragnar
  • Members
  • 1,431 posts

Posted 11 January 2007 - 19:23

QUOTE(yossarian @ 11 Jan 2007, 11:15)
ali sam holandski naučio uz pomoć knjige "Hugo's Dutch in Three Months"


Uf, ne znam za holandski, ali imao sam prilike da prelistam neke od tih "za 3 meseca" metoda. U jednom se izgovor reči opisivao onom debilnom kvazi-engleskom kvazi-transkripcijom (/a/ = AH, /i/ = EE, /u/ = OO, etc) wacko.gif Odmah sam ih ostavio. dry.gif

#11 yossarian

yossarian
  • Members
  • 3,774 posts

Posted 11 January 2007 - 23:50

QUOTE(Bolek @ 11 Jan 2007, 19:23)
Uf, ne znam za holandski, ali imao sam prilike da prelistam neke od tih "za 3 meseca" metoda. U jednom se izgovor reči opisivao onom debilnom kvazi-engleskom kvazi-transkripcijom (/a/ = AH, /i/ = EE, /u/ = OO, etc) wacko.gif Odmah sam ih ostavio. dry.gif


To je tačno. Englesko fonetsko pisanje me je izludelo, i to dibidus. A i izgovor na kasetama je smehotres: govorio sam holandski sa engleskim naglaskom tongue.gif Ali opet, knjiga te vrlo sistematski upoznaje sa gramatikom, sa uobičajenim jezičkim konstrukcijama... Za mene analitički pristup jeziku i gramatici ima presudnu važnost. U zadnje vreme se strahovito reklamira takozvana "Delftska metoda", neka vrsta intuitivnog učenja jezika, na način na koji mala deca uče da govore. Zaboravi na to i daj mi analitičke metode, u mom slučaju su mnogo efikasnije.