Jump to content


Photo

Zna li neko šta znači reč 'godba'?


This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
27 replies to this topic

#1 Bobilica

Bobilica
  • Members
  • 115 posts

Posted 04 November 2006 - 00:21

U jednoj knjizi naišla sam na tu reč i pretpostavila da se radi o nekoj književnoj večeri ili sedeljci, ali na internetu nisam uspela da nađem šta ta reč zapravo znači. Može li mi neko pomoći?

#2 Lucy Van Pelt

Lucy Van Pelt
  • Members
  • 442 posts

Posted 04 November 2006 - 02:58

Ovo je slovenački, ali nisam sigurna šta je. Muzičar možda?

#3 Zingulin

Zingulin
  • Members
  • 62 posts

Posted 04 November 2006 - 03:22

QUOTE(Lucy Van Pelt @ 4 Nov 2006, 02:58)
Ovo je slovenački, ali nisam sigurna šta je. Muzičar možda?


Godba je orkestar npr. pihalna godba=puhacki orkestar....
Muzicar odnosno glaSbenik je godec (onaj koji zabavlja ljude glazbom)....

Isto se tako veli/kaze u Zagorju....

#4 juemil

juemil
  • Members
  • 58 posts

Posted 04 November 2006 - 16:58

U Dalmaciji, Split, postoji arhaizam(?) GODITI sa značenjem UŽIVATI.
Deda (dida) mi je govorio dok smo žmirkali na suncu:
Ala nas dva godimo!

#5 Zingulin

Zingulin
  • Members
  • 62 posts

Posted 04 November 2006 - 17:26

QUOTE(juemil @ 4 Nov 2006, 16:58)
U Dalmaciji, Split, postoji arhaizam(?) GODITI sa značenjem UŽIVATI.
Deda (dida) mi je govorio dok smo žmirkali na suncu:
Ala nas dva godimo!


"Godi mi" je isto sto i "prija mi" (a "prija" je opet prijateljica u slengu) i nije arhaizam,no godba je nesto sasvim drugo (od godec,skupina godeca)....

#6 Lenin

Lenin
  • Members
  • 6 posts

Posted 04 November 2006 - 18:25

Mislim ipak da bi to moglo da se poveze sa zapadno slovenskom recju HUDBA - muzika. (gde je H zvucni a ne bezvucni glas) . U srpskom - gudaci, guditi...

#7 Bobilica

Bobilica
  • Members
  • 115 posts

Posted 04 November 2006 - 20:39

Hvala lepo. Iz svega što ste napisali jasno je da ni pisac nije imao ideju o tome šta reč znači, ali mu se dopala, pa čovek upotrebio. smile.gif

#8 Bolshevik

Bolshevik
  • Members
  • 162 posts

Posted 04 November 2006 - 21:18

QUOTE(dackobocko @ 4 Nov 2006, 20:39)
Hvala lepo. Iz svega što ste napisali jasno je da ni pisac nije imao ideju o tome šta reč znači, ali mu se dopala, pa čovek upotrebio. smile.gif


gozba sa štamparskom greškom? wink.gif
Ili prigodba bez pri... whistling.gif

#9 Bobilica

Bobilica
  • Members
  • 115 posts

Posted 05 November 2006 - 01:01

He, i meni je prvo palo na pamet da je u pitanju gozba s greškom, ali pisac je reč upotrebio četiri puta. Valjda hoće čovek da obogati čitaocima rečnik, a zaboravio je da objasni šta nova i njemu tako draga reč znači. rolleyes.gif

#10 juemil

juemil
  • Members
  • 58 posts

Posted 05 November 2006 - 03:18

QUOTE(Zingulin @ 4 Nov 2006, 17:26)
"Godi mi" je isto sto i "prija mi" (a "prija" je opet prijateljica u slengu) i nije arhaizam,no godba je nesto sasvim drugo (od godec,skupina godeca)....


Godi mi... svakako, ali glagol "goditi" zaista nisam sretao. Ti jesi?

#11 Zingulin

Zingulin
  • Members
  • 62 posts

Posted 05 November 2006 - 04:29

QUOTE(juemil @ 5 Nov 2006, 03:18)
Godi mi... svakako, ali glagol "goditi" zaista nisam sretao. Ti jesi?


Naravno da jesam,i to puno puta.Obozavam narodni govor pa i citam tekstove na kajkavskom ili cakavskom kojih je danas nazalost premalo.Evo ti primjera:

Godit
Nedeja je, sedmi agusta, vaje vaje će polne a na balkone je na termometre samo petnajst gradi. Obed mi se kuha, čera san već napisala tekst za ov četrtak (al sredu?!?) pa najboje da zajno napišen još jenu Besedu, onu za osavnajstega agusta. Već san se otkada odlučila za tu besedu, preiskala i zračunala se ča j' rabilo, pa će se bit brzo gotovo – se nadan prvo leh mi se obed skuha.

Dunke, za glagol goditi va književnen zajike pul Anića piše: »goditi... 1. (komu) biti ugodan, prijati, dopadati se... (godi mi, godilo mi je...)«. Ma tamo još piše da goditi se znači još »2. ... pogađati se oko cijene; cjenkati se.« Čakavski govori poznaju ovo prvo. Godit, z dugosilaznen akcenton na o, a negdere i s kratkosilaznen na i, znači anke prijati, goditi, biti ugodno, uživati. Talijani imaju besedu godere a venecijanski dijalet goder. Ma pul njih beseda znači i neš malo drugačje, ne samo ovo ča san napisala. Moru reć da dokle se dva svade, on treći uživa – godi! Zapisal je gospodin Mohorovičić: »Neki judi gode kad drugemu re se slabo.«

God ki godi

Povedet ću van sada zaš san već čuda ponaprvo zibrala baš tu besedu. Četrtak, osavnajstega osmega će bit jušto jedanajst let da pišen za BESEDU. Ta dan će, baren se nadan, na stranice BESEDA pisat: 18. 08.2005. – GODINA XIII. – BROJ 588. Kako j' moja prva Beseda bila tiskana va BESEDE broj 40, pitala san kako to da j' njin to već trinajsto leto, a mane komać jedanajsto, pa su mi lepo špjegali da oni broje leta od 19. XI. '93. To je bilo prvo leto. Cela '94. (kad su mane prvi put tiskali) njin je drugo leto, i onput je ova 2005. trinajsto leto.

Mane je to okruglo jedanajsto leto i to celo, finjeno. Interesantno da va se te leta četrtak prvi put pada jušto na isti datum kot i '94. Pasaneh let je to bilo dan dva prvo al potle, ma ov put je baš isti datum – bez leta, se razume! Otela san napisat da me to veseli, da mi to godi. Nakon tolikeh let mi godi i to da me judi još vavek čitaju, a znan to po ten aš me još vavek se novi i novi zovu doma za reć da i pul njih rabe tu besedu, al pak da ju nisu nikada čuli. Godi mi kad mi po pošte al preko poznateh pošaju lištu besed, godi mi kad me fermuju po ceste al na mrkate i zahvale ča san ih spametila nekeh besed keh čuda vreme nisu čuli (kot ča j' nekidan storil moj nekadajni školski kolega, pumpjer Marijo!)

Današnji dan, a i ovo ča se j' pasanu šetemanu dogodilo z BESEDUN, dalo mi j' još malo materijala i inspiraciji, pa moren još neš dodat. Danas mi godi držat vrata od balkona zaprta, aš temperatura ne da gre zgorun, leh se j' kalala na trinajst gradi, a pasalo j' polne! Godit će nan danas tepla juha ka će za desetak minuti bit gotova. Godin da san se spametila danas napisat Besedu, pa ću imet jenu šetemanu feriji! Godin (sad je to ona zločesta beseda!) posebe ako mi j' neki zaistinu otel storit dešpet!

Beseda godit je »kriva« i za besedu godimenat (Vrboska, Hvar), pa san ja, eko, našla danas godimenat va besede godit. Sen van ki me se ove leta čitate i javjate mi se ovako al onako, pa mi na ta način čuda pomorete, puno, puno hvala! Nadan se da će van godit i ova Beseda kad ju za desetak dan budete čitali, a njoj bi pak godilo da se ki tr ki spameti čestitat njoj rojendan!

Edited by Zingulin, 05 November 2006 - 04:34.


#12 Lucy Van Pelt

Lucy Van Pelt
  • Members
  • 442 posts

Posted 05 November 2006 - 17:45

QUOTE(Zingulin @ 4 Nov 2006, 04:22)
Godba je orkestar npr. pihalna godba=puhacki orkestar....
Muzicar odnosno glaSbenik je godec (onaj koji zabavlja ljude glazbom)....

Isto se tako veli/kaze u Zagorju....


Aha, onda eto. Ja sam u neki online slo-eng ukucala godbu i dobila "instrumentalist", ali znam da takve rezultate treba uzeti s rezervom smile.gif

#13 Amelija

Amelija
  • Members
  • 6,996 posts

Posted 05 November 2006 - 18:52

QUOTE(juemil @ 5 Nov 2006, 03:18)
Godi mi... svakako, ali glagol "goditi" zaista nisam sretao. Ti jesi?

Pa godi mi dolazi od glagola goditi.

Inace meni je prvo pala napamed nagodba/pogodba = nagoditi se/pogoditi se, a godba je onda dok traje nagadjanje/pogadjanje biggrin.gif

#14 neutralac

neutralac
  • Members
  • 992 posts

Posted 05 November 2006 - 21:20

Riječ vrlo često čujem na programu TV Slovenije koju u Vž bez problema pratim.
U hrvatskom nikada. Za Srbiju ne znam.

Ali, lipo zvuči!

Da se dogovorimo za neko njeno značenje na Forumu B92?
Zašto ne bismo stvorili neki interni jezik sastavljen od lijepih riječi?

#15 juemil

juemil
  • Members
  • 58 posts

Posted 05 November 2006 - 22:37

Zingulin, hvala na lepom tekstu i podsećanju.
Čakavštinu (pravu) sam slušao kao dete, ovde u Beogradu nešto slabo innocent.gif