Jump to content


Photo

Forumski jezik


This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
46 replies to this topic

#16 Dunadan

Dunadan
  • Members
  • 12,305 posts

Posted 29 May 2006 - 11:08

ah well. sabor josh bolje. da se saberu struchnjaci. :rolajz:

#17 Alexia

Alexia
  • Members
  • 1,114 posts

Posted 29 May 2006 - 11:12

QUOTE(Dunadan @ 29 May 2006, 11:52)
mozda 'predsedavajuci'

U nekim slucajevima bi sigurno moglo, ali mislim da je ovde naglasak vise na usmeravanju, podsticanju i oblikovanju diskusije. Predsedavajuci mi nekako zvuci pomalo autoritativno/administrativno, na onaj nacin predsedavajuceg u nekom skupstinskom odboru, recimo.
QUOTE(kingmaker @ 29 May 2006, 11:58)
eh. kamo lepe srece da je 'skup psihologa'.
zove se 'sabor psihologa'

Sabor, nego sta. ss.gif

#18 MaryPoppins

MaryPoppins
  • Banned
  • 750 posts

Posted 29 May 2006 - 11:13

u pravu je alexia. konferencije, seminari, javne rasprave, u poslednje vreme, odnosno od kad se forma javne debate javlja kod nas, imaju i moderatora cija je uloga upravo da posreduje, odnosno usmerava diskusiju, daje/oduzima rec i zakljucuje temu, isto kao (sto bi trebalo da bude?) i u virtuelnom svetu. u kojoj meri se to preklapa sa funkcijom predsedavajuceg, nisam sigurna, mada mi se cini da su gotovo iste uloge, a sam termin valjda je uvezen sa samom pojavom "demokratije" i otvorenog dijaloga (as opposed to slusanja, klimanja glavom i glasanja) u nasoj kulturi.

Edit: kasnim dve svetlosne godine, al me mrzi da editujem. nek stoji i moje otkrovenje tople vode.

Edited by MaryPoppins, 29 May 2006 - 11:15.


#19 Dunadan

Dunadan
  • Members
  • 12,305 posts

Posted 29 May 2006 - 11:20

ah. moderator it is. svejedno, prvi put chujem tu rech u ril lajfu.

#20 MaryPoppins

MaryPoppins
  • Banned
  • 750 posts

Posted 29 May 2006 - 11:25

smatraj se srecnom, jer to samo znaci da nisi morala da prodangubis sate i dane po kojekakvim skupovima na koje inace ne bi isla pri zdravoj pameti, vec po sluzbenoj duznosti.

#21 Amelija

Amelija
  • Members
  • 6,996 posts

Posted 29 May 2006 - 12:02

na konferencijama se kaze "predsedavajuci"

a rec "moderator" u srpskom i engleskom jeziku nikad u zivotu nisam cula osim u kontekstu foruma, dok na nemackom npr moderator je voditelj neke emisije na radiju/tv-u (i prilicno me je iznenadilo)

#22 Dunadan

Dunadan
  • Members
  • 12,305 posts

Posted 29 May 2006 - 12:09

QUOTE
Pre svega 'džizs'.

da. trebalo je da ga zashtitim dry.gif

#23 fancy

fancy
  • Members
  • 7,551 posts

Posted 29 May 2006 - 12:39

Uh, bre... taj "džizs" je u cyber upotrebi još od dana Sezama, bar nekih 8-9 godina pre nastanka ovog foruma wink.gif

#24 pihtija

pihtija
  • Members
  • 74 posts

Posted 29 May 2006 - 12:49

dundica ?
biggrin.gif

#25 Dunadan

Dunadan
  • Members
  • 12,305 posts

Posted 29 May 2006 - 15:25

QUOTE(fancy @ 29 May 2006, 13:39)
Uh, bre... taj "džizs" je u cyber upotrebi još od dana Sezama, bar nekih 8-9 godina pre nastanka ovog foruma wink.gif

ma dam ti ja bre! mad.gif

#26 Jontra_Volta

Jontra_Volta
  • Members
  • 1,083 posts

Posted 29 May 2006 - 19:27

QUOTE(Dunadan @ 29 May 2006, 10:34)
da. kako mi je imbecilno to srBski, uopshte ne kontam poentu namernog nejednachenja po zvuchnosti.



kako bre ne kontas kad je sve lepo objanjeno, cak su napisane gomile slova o tome:

QUOTE
Образложење предлога да се очува име СРБ као корен у речима од њега изведеним:
Даље реч Срб, Србин, Сирб, Сирбин, Сарб и Сурб итд. није ништа друго осим брат, род, народ од једног и истог рода и племена: слободан, независан човек, господин, или човек занимајући се у собственом свом рођеном народу Серба, Сјабра, Семберија, Сербадија, Сарба, Серса итд. државним пословима...
Једном речју Србин, као што смо рекли, означава човека: најслободнијег, паметнијег, одабранијег, храбријег, праведнијег итд. Тако свим тим именима Срб, Србин, са разним произношењима, означавало је се, не само народ од једног и истог корена, рода и породач него и народ који је био на високом ступњу изображења и који је живио, и живи, државним животом, у ком су обухваћени сви појави народног, државног живота. Ето какав значај садржи у себи име Србин итд. којим се зваху некада сви народи славенски...
Да Срб означава, и слободу и да се овим именом само онај зове из србског народа, који је слободан, то сваки Србин зна. (Милош С. МИЛОЈЕВИЋ)
Постоји пуно примера одступања од разних граматичких правила. То се увек дешава када се јави сукоб два или више правила. Кажемо и пишемо: Председник, а не Претседник; представа, а не претстава; брдски, а не бртски; градски, а не гратски; сербски, а не серпски...
У овим примерима дајемо предност правилу очувања корена речи, а не палатализацији. Постоје и други разлози (на пример: тс се некад замени са ц, па би дст претворено у тст довело до тц, што би се претворило у ц, али не увек: брат - братски, а не брацки, сват - сватски, а не свацки... Следећи примери показују одступања од правила да се к, г и х испред и претврају у ц, з односно у с: бака - баки, благ - благи, дека - деки, драг - драги, кратак - кратки, лига - лиги, млак - млаки, мрк - мрки, редак - ретки, тетка - тетки.
У нашем језику, када је правило очувања корена властите именице у сукобу с другим правилом, онда дајемо предност првом. На пример, Ријека повлачи: у Ријеки (а не: у "Ријеци", иако се тако често каже, али неправилно), док заједничка именица ријека повлачи: у ријеци.
Имајући све ово у виду, предлажемо да се у случајевима сукоба правила у речима које су настале од имена СРБ, чије је значење Милош Милојевић лепо и јасно објаснио, а што је заборављено (зашто?), даје предност правилу очувања имена (СРБ) као корена речи од њега изведених над палатализацијом.
Сматрамо да Србкињама и Србима не може и не треба да буде тешко да изговоре и пишу Србкиња, Србство, Србски језик, србски правопис... Тиме се остварује нагласак на првом слогу СРБ и задржава његов дугоузлазни акценат.
То може да буде тешко странцима (у почетку, али не мора, ако им се тачно објасни изговор). Сваки народ развија природно свој језик према својој осебујности, а не ради странаца.


lol_2.gif lol_2.gif lol_2.gif

#27 Dunadan

Dunadan
  • Members
  • 12,305 posts

Posted 29 May 2006 - 19:59

QUOTE(pihtija @ 29 May 2006, 13:49)


a ne. dundica postoji odvajkada. dundice su osobe koje su zdepaste i bucmaste u isto vreme. imala frenda koji je imo celih 155centima i nekih 80 kila npr. zvala ga (ime promenjeno da bi se zashtitio identitet) Mirko Dundica.

QUOTE(Jontra_Volta @ 29 May 2006, 20:27)
kako bre ne kontas kad je sve lepo objanjeno, cak su napisane gomile slova o tome:

QUOTE
Тако свим тим именима Срб, Србин, са разним произношењима, означавало је се, не само народ од једног и истог корена, рода и порода него и народ blablabla[/i]

lol_2.gif lol_2.gif lol_2.gif


e jebote, pravo chudo da nismo svi izumrli od tolikog inbridinga. yucky.gif

#28 pihtija

pihtija
  • Members
  • 74 posts

Posted 29 May 2006 - 21:56

skakavac - kad ti iskoci piem
unsure.gif


QUOTE(dundica)
a ne. dundica postoji odvajkada. dundice su osobe koje su zdepaste i bucmaste u isto vreme.


ista ti biggrin.gif

#29 BraveMargot

BraveMargot
  • Members
  • 626 posts

Posted 29 May 2006 - 22:56

Nije izmisljeno na forumu, ali je zahvaljujuci nasem ukiju steklo siroku popularnost:

GLBTTIQP friendly thumbup.gif thumbsup.gif biggrin.gif

#30 Dunadan

Dunadan
  • Members
  • 12,305 posts

Posted 29 May 2006 - 23:15

QUOTE(pihtija @ 29 May 2006, 22:56)
QUOTE(dundica)
a ne. dundica postoji odvajkada. dundice su osobe koje su zdepaste i bucmaste u isto vreme.


ista ti biggrin.gif


pogreshnog usera citirash. user dundica postoji, a nisam ja. imagine...
shto se tiche tog 'ista ja' vala bash. prava sam gomboca.