Jump to content


Photo

Ne mogu da odolim.....


This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
2 replies to this topic

#1 Gonzo

Gonzo
  • Members
  • 3,133 posts

Posted 07 April 2006 - 00:59

Original:

施氏食獅史
石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適是市。氏視十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。食時,始識十獅實十石獅屍。試釋是事。

Izgovor:


shī shì shí shī shǐ
Shí shì shī shì shī shì, shì shī, shì shí shí shī. Shì shí shí shì shì shì shī. Shí shí, shì shí shī shì shì. Shì shí, shì shī shì shì shì. Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shì shì. Shì shí shì shí shī shī, shì shí shì. Shí shì shī, shì shǐ shì shì shí shì. Shí shì shì, shì shǐ shì shí shí shī shī. Shí shí, shǐ shì shì shí shī shī, shí shí shí shī shī. Shì shì shì shì.

Prevod (eng):

In a stone house, lived a poet who loved lions, he swore to eat ten lions. In the morning, he went to the market. In a coincidence, ten lions arrived at the market. When the poet spotted the lions, he shot arrows, and 10 lions died. In return he received 10 lion carcasses and returned to his house. When he ate the dead lions, he realized it was ten stone lions.

#2 Phil

Phil
  • Members
  • 1,629 posts

Posted 07 April 2006 - 01:44

Svaka čast.

#3 Spacecake

Spacecake
  • Members
  • 9 posts

Posted 24 April 2006 - 20:41

bas lepo suskavo zvuci.