http://forum.b92.net...-rat/?p=5258256
Off topic...
Torturer, ajd' uradi korekciju svog potpisa. Neka bude na engleskom, nema problema, al' ovako iritira one koji poznaju i englesku gramatiku...
Zašto ?
Ko je čitao knjige, zna o čemu se radi.
Za ove koji nisu evo link:
https://www.google.h...sm=122&ie=UTF-8
http://forum.b92.net...-rat/?p=5258644
Ovo je teski troll i, ako hoces, mozemo nastaviti na pdf. Lingvistika.
To sto je neko drugi pogresio ne znaci da moras i ti.
Ispred mnozine ne ide clan "the." Iznimka je kad je mnozinska rec naziv jedninske grupe. Zato su kukci "beatles" a jedninska muzicka grupa "the Beatles." U mojem detinjstvu (davno je bilo) je postajala i pop-grupa "The Seekers."
Medjutim, ovako kako stoji u tvom potpisu, ispravno bi bilo "The Order of seekers" - jer je konkretni "the order" jednina a "seekers" mnozina.
Dalje, slovenska rec "za" se cesto nespretno prevodi na engleski kao "for" umesto "of." Razlog je jednostavan: za razliku od naseg jezika, engleski nema padeze u kojima bi reci razlicito zvucale.
Zato, medju "traziocima pravde," - rec "pravde" je u genitivu i predlog treba da bude "of."
Kad se neko zalaze za pravdu, "pravdu" je u akuzativu i ispravno je "for."
Jos jednom, nisam lingvista, samo vec dugo zivim na engleskom govornom podrucju.
I svima se izvinjavam za teski troll i neco vise o tome - tj. necu ovde.
Totalna neupućenost na više razina.
Možda treba pokušati sa nečim jednostavnijim, npr ovo:
Edited by torturer, 04 April 2016 - 00:55.