Jump to content


Photo
- - - - -

Prevodjenje pesama sa Srpskog na Spanski


This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
3 replies to this topic

#1 Arequipe

Arequipe
  • Members
  • 2 posts

Posted 05 February 2015 - 19:59

Pozdrav svima! Trazimo poznavaoce Spanskog jezika koji su raspoloženi da ucestvuju u prevodjenju pesama sa Srpskog.Svi znamo koliko je Spansko govorno podrucje veliko i koliko je domaća muzika dobra :) 
nas cilj je da upoznamo ovaj deo sveta sa nasom kulturom i muzikom tako što ćemo prevoditi sto veci broj domaćih pesama i napraviti kanal na youtube sa prevodom naših pesama na Spanski jezik.Prevesti jednu pesmu ne zahteva veliki napor 3-5 minuta.Mozete nam slati prevedene tekstove bilo koje vrste muzike,koju vi slusate,koja vam se dopada ili da pomognete u ubacivanju prevoda na video kako bismo sto lakse i brze napravili novi kanal sa nasom muzikom prevedenom na Spanski.



#2 bradosav1

bradosav1
  • Members
  • 2 posts

Posted 06 February 2015 - 11:28

Preveo sam nekoliko:

Starogradske:

Evo banke cigane moj

Do dva konja, a obadva vrana

Kad sam bio vojnik u tom Somboru

Govori se da me varas

Ako si ti pupoljak od ruze

Bolujem ja, bolujes ti

 

Sevdalinke:

Emina

Hasanagin Sevdah

 

prevodi se mogu naci ovdje:

https://drive.google...iew?usp=sharing



#3 Arequipe

Arequipe
  • Members
  • 2 posts

Posted 06 February 2015 - 17:48

Odlicno! Da li mozemo da ti uzmemo prevode i napravimo odgovarajuci video? Jel si zainteresovan da odradis jos neke prevode ili pomognes oko sastavljanja kanala za yt? Nas nekoliko radimo na prevodima za sada,sve to cisto iz hobija kad ko stigne,al je cilj da sto pre napravimo kanal i da posle ubacujemo sto vise pesama,a mozda posle poneki preveden film ili sta vec iskrsne



#4 bradosav1

bradosav1
  • Members
  • 2 posts

Posted 09 February 2015 - 10:13

Slazem se tice koristenja prevoda za video. Nemam nista protiv. Starogradske je izvodio Zvonko Bogdan, a sevdalinke Himzo Polovina. Za prevode trenutno nemam vremena, niti mislim da bih bio od neke pomoci. Ovo sto sam uradio staro je vec nekoliko godina. Tada sam zivio u Teksasu i imao pomoc prijatelja kojima je spanski maternji jezik. Tada sam dosta koristio spanski, ali sam vec mnogo zaboravio.