...ni ja nisam bila, nego ti rece da srpsku kuh.objasnjavas kao otomansko-austrougarsku pa me navelo da prevedem u kosovsko-vojvodjansku...ali pretpostavljam da se kosovska kuhinja ne razlikuje ni po cemu od onoga sto i mi sami jedemo
...posto su i sarme i pasulj i paprike i pite na razne nacine, vec deo mnogih kuhinja, verovatno da veliku ulogu ima nacin pripreme a jos vecu zacini i vrsta masnoce na kojoj se sve to priprema - svinjska mast, loj, maslinovo ulje, suncokretovo ili ajkulino ...
ako strancu kazem kosovsko-vojvodjanska onda moram prvo da objasnim sta je Vojvodina (posto za nju nikad nisu culi) pa onda da mu kazem da necemo pricati o politici ako cuje Kosovo
sto se sarme/dolme tiche kao sto rece Amelija ima ih i u grckoj i u turskoj kuhinji. da li se punjene paprike krchkaju u paradajiz sosu ne znam.
pasulj na nacin kako mi pravimo prebranac nisam bas nigde nasla, ispravi me ako gresim.
Ceschke nisam, kao takvo, nigde nasla - takodje, reci mi ako si to negde vec videla
Kuvan kupus sa suvim mesom i to ovcijim je, rekla bih, prilicno nepoznato jelo. Retko gde sam videla suvo ovcije meso.
Na kraju - PITA. Tanke kore koje se razvlace i filuju mesom i sirom, zeljem i jabukama. Ja ne znam da u Evropi ima zemlje gde je to jelo bilo poznato. Pre 10 godina u Francuskoj, Nemackoj ili u Luxembourg-u nisam mogla ni da sanjam da cu da nadjem kore za pitu u "normalnom" supermarketu (cak ni u lokalnim "etno" prodavnicama). Sada je moderna francuska kuhinja puna recepata gde se koriste kore za pitu, od kojih retko koji lici na klasicnu gibanicu.