Jump to content


Photo
- - - - -

Zanimljivosti i cudnovatosti u raznim jezicima


This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
377 replies to this topic

#31 mile curcic

mile curcic
  • Members
  • 10,837 posts

Posted 12 May 2006 - 12:44

QUOTE(jvujuc @ 6 May 2006, 20:31)
Nesto oko cega ce se svaki pocetnik u ucenju holandskog malo bar nasmesiti:

Kao i kod svakog jezika pocinje se sa glagolima biti i imati

biti = zijn (izgovor - zejn)

2. lice jednine
ti si = jij bent (izgovor - jebent )


Nisam to nikad tako asocirao. Ali sta jesam, i sto jos uvek radim, je rec degene kao degen. Na primer: Hij is degene die je moet hebben (On je taj koji ti treba) uvek prevodim sa 'On je taj degen sto ti treba'.
Takodje, isto, i rec dupe. Iako ovo u nije srpsko u, svejedno mi je naslov vesti iz nekih novina 'Pornoster dupe van Viagra' (Pornozvezda zrtva Vijagre) jos uvek jednako smesno jer ga prevodim sa 'Pornozvezda Vijagrino dupe'.

#32 Amelija

Amelija
  • Members
  • 6,996 posts

Posted 12 May 2006 - 13:16

QUOTE(mile curcic @ 12 May 2006, 13:44)
'Pornoster dupe van Viagra'

laugh.gif

inace jednom je jedan kolega Nemac napisao nekakav programcic koji je kreativno nazvao DuPe
<pa sam ga ljubazno zamolila ako bi mogao da nadje neko drugo ime da ne bih umrEla od smeha>

#33 Ragnar

Ragnar
  • Members
  • 1,431 posts

Posted 15 May 2006 - 12:28

Rodbinske veze u srpskom su wacko.gif .

Pravimo razliku između strica, ujaka i teče (kao i strine, ujne i tetke), a nemamo jedinstvenu reč za 'brat/sestra od tetke'. Razlikujemo taštu i svekrvu, a imamo jednu reč za sestrinog muža i ćerkinog muža - zet. blink.gif

#34 Amelija

Amelija
  • Members
  • 6,996 posts

Posted 15 May 2006 - 12:34

da, to jeste malo bzvz
a i tetka, zasto ne razlikovati i ocevu i majcinu sestru? (kad vec postoje stric i ujak)
bwt i u finskom je tako, mali milion svega i svacega ali samo jedna tetka

e da a u svedskom mi se mnogo svidja sto se babe/dede/prababe/pradede/ i svi zivi preci jasno definisu sa koje strane su potekli pa je onda nesto tipa mormor mamina mama, farmor mamin tata i onda se moze sloziti konstrukcija morova i farova kakva god treba, npr mormorfarmorfarmor je jedna od pretkinja sa majcine strane wink.gif

#35 mile curcic

mile curcic
  • Members
  • 10,837 posts

Posted 15 May 2006 - 23:21

Ja mislim da se to da objasniti nacinom zivljenja u proslosti. Srbi su ziveli u porodicnim zadrugama. Svi oni koji zive sa nama razlikujemo od onih koji ne zive. Tako tetka, bez obzira da li je oceva ili majcina sestra, ne zivi u nasoj zadruzi. Ni majcin brat ne zivi, ali ocev brat zivi, pa ih i razlikujemo.

#36 Nimrod

Nimrod
  • Members
  • 2,513 posts

Posted 16 May 2006 - 08:40

Tj, u proslom vremenu. Ili ne?

#37 novi

novi
  • Members
  • 15 posts

Posted 16 May 2006 - 22:06

Patrijarhat objasnjava tu pojavu.Nije tu bitno ko kad i gde zivi, vec, nekako muskarci imaju neki 'prioritet'.
Pa, tako mora tacno da se zna 'ko je ko'.
Ja patrijarhat ne podrzavam, ali kapiram da je to izvor te rodbinske terminologije.

#38 mile curcic

mile curcic
  • Members
  • 10,837 posts

Posted 17 May 2006 - 15:17

QUOTE(novi @ 16 May 2006, 23:06)
Patrijarhat objasnjava tu pojavu.Nije tu bitno ko kad i gde zivi, vec, nekako muskarci imaju neki 'prioritet'.
Pa, tako mora tacno da se zna 'ko je ko'.
Ja patrijarhat ne podrzavam, ali kapiram da je to izvor te rodbinske terminologije.


Ako je tebi jasno sta si rekao, i sa cim si polemisao, i meni je secko jedno.
Dakle, zbog patrijarhata, koji ti inace ne podrzavas, stric se razlikuje od ujaka, a strina od tetke? Tek da se zna ko je ko, bez obzira gde zivi?

#39 novi

novi
  • Members
  • 15 posts

Posted 17 May 2006 - 17:12

QUOTE(mile curcic @ 17 May 2006, 15:17)
Ako je tebi jasno sta si rekao, i sa cim si polemisao, i meni je secko jedno.
Dakle, zbog patrijarhata, koji ti inace ne podrzavas, stric se razlikuje od ujaka, a strina od tetke? Tek da se zna ko je ko, bez obzira gde zivi?


Ja sam se nadovezao na ovu prichu, a i ti si se dotakao iste...

QUOTE(amelija @ 15 May 2006, 12:34)
a i tetka, zasto ne razlikovati i ocevu i majcinu sestru? (kad vec postoje stric i ujak)



BTW

sta ti znaci to " i meni je secko jedno" ???????

Edited by novi, 17 May 2006 - 17:48.


#40 Amelija

Amelija
  • Members
  • 6,996 posts

Posted 17 May 2006 - 17:21

pre nego sto se pobijete rolleyes.gif, meni se, iako sam veliki protivnik patrijarhata, cini da u ovom slucaju ipak nije on kriv

posto ako jeste, to znaci da je i u Finskoj bio zesci patrijarhat, dobro bio jeste nekada ali ipak, dok npr u Spaniji nije posto u spanskom i tetke i ujne i strine imaju jednu jedinu rec - tia, a takodje i ujaci, stricevi i tece svi odreda su tio

pa su onda tu i nemacki i engleski itd

#41 Amelija

Amelija
  • Members
  • 6,996 posts

Posted 13 July 2006 - 17:03

nemacki pasiv je zanimljiv

posto ima dve varijante, grubo receno ako je bitno ko je nesto uradio i ako nije bitno


npr "das Fenster *ist* geschlossen" znaci da je prozor prosto zatvoren i gotovo, nije bitno ni ko ni kada ga je zatvorio
dok "das Fenster wird geschlossen" znaci da je neko zatvorio prozor, tj bitno je da je to neko obavio

#42 Ragnar

Ragnar
  • Members
  • 1,431 posts

Posted 13 July 2006 - 20:04

Hehe, ista je stvar i u španskom (i portugalskom), samo što su u pitanju pomoćni glagoli ser i estar. smile.gif

#43 Amelija

Amelija
  • Members
  • 6,996 posts

Posted 14 July 2006 - 09:22

Hmm, pa nije bas isto smile.gif (doduse mozda jeste u portugalskom, njega ne znam)

#44 robilad123456

robilad123456
  • Members
  • 38 posts

Posted 16 July 2006 - 23:27

Cuo sam da srpski,albanski,grcki jezik ima isto gradjenje recenice u buducem vremenu koristeci isti pomocni glagol HTETI(cu,ces,cemo,cete,ce).
Ako neko zna o ovome vise neka pise. tongue.gif tongue.gif

#45 reddwarf

reddwarf
  • Members
  • 703 posts

Posted 17 July 2006 - 09:04

Zajedničke crte albanskog, grčkog, rumunskog, makedonskog, bugarskog, nekih govora srpskog jezika (prizrensko-timočki) i još nekih jezika zove se balkanski jezički savez.
Ako nekog više zanima ovo, evo linka: http://en.wikipedia....inguistic_union

To što si ti pitao ne odnosi se na građenje rečenice već na sam glagol. Naime, u svim ovim jezicima futur (jedan od futura) gradi se od pomoćnog glagola i još nečega (na primer, infinitiva u srpskom, prezenta u makedonskom i bugarskom, konjuktiva u albanskom).